YouVersion Logo
Search Icon

Chituwa 35

35
Mpasku yakukhumbikwa yakupereka pa hema lakuwunganamo
1Mosese wanguwungang'a mpingu wose wa ŵaYisraele, ndi wanguti kwaku wo, “Ivi ndivyo vinthu vyo Ambuya alanguliya imwe kuchita. 2Milimu yikachitikanga mazuŵa ghankhonde ndi limoza, kweni pa zuŵa la chinkhonde ndi chiŵi mukaŵanga ndi sabata lakupaturika lakupumuwa, ku Ambuya; we yose wakuchita mlimu mwaku lo wakabayikanga; 3kuti mukakozganga moto cha mu malo ghinu ghose pa zuŵa la sabata.”
Mpasku ku Ambuya
(Chituwa 25.1-9)
4Mosese wanguti ku mpingu wose wa ŵaYisraele, “Ichi ndicho chinthu cho alangula Ambuya. 5Tonimo mukati mwinu mpasku ku Ambuya; we yose wakuŵa ndi mtima wakupaska, wazi ndi chaulera cha Ambuya, golide, siliva, ndi mkuŵa; 6saru za bulu, zakufyuŵara, ziyera, ndi saru zakuwolofoka zakupika, weya wa mbuzi; 7vikopa vyakunyuka vya mberere, ndi vikopa vya mbuzi, mathabwa gha mlombwa, 8mafuta gha nyali, vyakununkhira vya mafuta ghakupakiya, ndi vya chema vya fungu lamampha; 9mya yakuzirwa ndi mya yakumikiya efodo ndi chapachifuwa.
Vinthu vyamu chihema
(Chituwa 39.32-43)
10“Ndipo munthurumi yose wanthazi mukati mwinu wazi kuzachizenga vyose vyenivyo Ambuya alangula: hema lakuwunganamo, 11hema lake ndi vyakuvungiya vyake, mbeja zake ndi vikhozgero vyake, migoro yake, mizati yake, ndi viŵanja vyake; 12bokosi ndi vyakupingiya vyake, chitengu cha lisungu, ndi chivwinkhu cha chakuchinga; 13gome ndi vyakupingiya vyake ndi viyaŵi vyake vyose, ndi chiŵandi cha kuŵapo; 14chakumikapo nyali nacho chifukwa cha ukweru, ndi viyaŵi vyake ndi nyali zake, ndi mafuta ghakuchitiya ukweru; 15ndi chiguŵa cha vya chema, ndi miti yake, ndi mafuta ghakupakiya ndi vya chema vyakununkhira, ndi chakuchinga chakujara pa khomo la chihema chakuwunganamo. 16Jochero la sembe yakocha, ndi malo ghake gha moto gha mkuŵa, vyakupingiya vyake, ndi viyaŵi vyake vyose, chakusambiyamo ndi chiŵanja chake; 17vyakuchinga vya bwalo, mizati yake ndi viŵanja vyake, ndi chakuchinga chapa likomo la bwalo; 18mphanda za chihema chakuwunganamo ndi mphanda za bwalo ndi vingwe vyake; 19vivwalo vyakusoneka umampha vyakuteŵete mu malo ghakupaturika, vivwalo vyakupaturika vyaku Aroni mzukuru yo ndi vivwalo vya ŵana ŵake ŵanthurumi, vya uteŵeti wawo ŵazukuru.”
Ŵanthu ŵapereka mipasku kwawanangwa
20Sono mpingu wose wa ŵaYisraele ungutuwapo po wenga Mosese. 21Ndipo ŵanguza, yose yo mtima wake ungumutuntha ndi yose yo mzimu wake ungumusongono, ndipo ŵanguza ndi mpasku ya Ambuya yakuchitiya hema lakuwunganamo, ndi milimu yake yose, ndi ya vivwalo vyakupaturika. 22Viyo ŵanguza, ŵanthurumi ndi ŵanthukazi so: wose ŵeniwo ŵenga ŵa mtima wakukhumba, ŵanguza ndi ŵaphini, ndi ndeŵereŵi, ndi mphete zakudikizgiya, ndi makoza, vinthu vyose vyakusiyanasiyana vya golide, munthu we yose wangupaturiya mpasku wa golide ku Ambuya. 23Ndipo munthu yose yo wangusanirika ndi saru ya bulu, pamwenga yakufyuŵara, pamwenga yiyera, pamwenga saru yakuwolofoka pamwenga weya wa mbuzi pamwenga chikopa chakunyuka cha bira pamwenga chikopa cha mbuzi, wanguza navyo. 24We yose yo wanguziŵa kuchita mpasku wa siliva pamwenga wa mkuŵa wanguza nawo kuŵa mpasku wa Ambuya: ndipo munthurumi we yose mweniyo wenga ndi mathabwa gha mlombwa ghakwenere mu nchitu wanguza nagho. 25Ndipo ŵanthukazi wose wo ŵenga ŵakuziŵa, ŵanguwomba ndi manja ghawo, ndi ŵanguza ndi vyo ŵanguwomba vya bulu ndi vyakufyuŵara, ndi viyera, ndi saru yakuwolofoka yakutowa; 26ŵanthukazi wose ŵazeru ŵanguwomba weya wa mbuzi. 27Ndipo ŵarongozgi ŵanguza ndi mya ya kuzirwa ya efodo ndi ya chapachifuŵa, 28ndi vyakununkhira vya mafuta gha nyali ndi vya mafuta ghakupakiya, ndi vya kocha. 29Ŵanthurumi wose ndi ŵanthukazi, ŵaYisraele, wo ŵangukhumba kuza ndi kanthu ke kose ku mlimu wo Ambuya angulanguliya mwaku Mosese kuchitika ŵanguza nako kuŵa mpasku wa khumbu lawo ku Ambuya.
Kudanika kwaku Bezalele ndi Oholiaba
(Chituwa 31.1-11)
30Ndipo Mosese wanguti ku ŵaYisraele, “Vwani, Ambuya adana zina laku Bezalele mwana munthurumi waku Uru mwana munthurumi waku Huru, wa mtundu waku Yuda; 31ndipo wamuzaza ndi Mzimu waku Chiuta, ndi kuziŵa, ndi kuwamo ndi chinjeru, ndi umisiri wose, 32kwachirongo machitidu, kuchita mu golide ndi siliva ndi mkuŵa, 33mukadumulidu ka mya yakuzirwa, ndi kusema kwa miti, kwachichita nchitu za umisiri. 34Ndipo wamuziŵiska iyo kurunguchizga iyo pamoza ndi Oholiaba mwana munthurumi waku Ahisamaka wa mtundu waku Dani. 35Waŵazaza ndi chinjeru kwachichita nchitu ya umisiri wose ya wakwata vyakupanga pamwenga ya wakusona saru za bulu, ndi zakufyuŵara, ndi ziyera ndi saru yakuwolofoka, pamwenga yakuwombaya wanchitu wa mtundu we wose pamwenga misiri wa vyakwata.

Currently Selected:

Chituwa 35: TongaMw

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in