YouVersion Logo
Search Icon

SAN MARCOS 14

14
Li̱kalhchihui̱nancán la̱ntla̱ tla̱n namakni̱cán Jesús
(Mateo 26:1-5; Lucas 22:1-2; Juan 11:45-53)
1Aaktuy quilhtamacú̱ xtzanka̱y la̱ntla̱ nalakchá̱n xpa̱scuajcan judíos xla ta̱kspuntza̱lí̱n, acxni̱ xli̱pacs hua̱nti̱ xala c-Israel xuako̱y caxtala̱nchu̱ hua̱ntu̱ ni̱tú̱ kalhi̱y levadura. Acxnicú̱ yama̱ xanapuxcun pa̱lijni, xa̱hua̱ xma̱kalhtahuaka̱nacan judíos tzucuko̱lh li̱kalhchihui̱nanko̱y xpa̱lacata la̱ntla̱ naakskahuiko̱y Jesús laqui̱mpi̱ tla̱n nachipako̱y, chu̱ a̱li̱sta̱lh namakni̱ko̱y. 2Hua̱mpi̱ xlacán xquilhuama̱kó̱:
—Ni̱ nachipaya̱hu acxni̱ luhua xquilhtamacu̱ xapa̱scuaj ta̱kspuntza̱lí̱n sa̱mpi̱ xamaktum yama̱ li̱lhu̱hua̱ hua̱nti̱ pa̱xqui̱ko̱y nasi̱tzi̱ko̱y, chu̱ nali̱aklhu̱hua̱tnanko̱y.
Cha̱tum pusca̱t li̱akpaxi̱y perfume Jesús
(Mateo 26:6-13; Juan 12:1-8)
3Jesús xani̱t lakapaxia̱lhnán Simón, yama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ xma̱pacsani̱t acxni̱ xkalhi̱y aktum li̱xcajnit tajátat huanicán lepra, xlá̱ antá̱ xuilachá̱ c-Betania. Maktum xuí̱ Jesús xua̱yama̱ acxni̱ chi̱lh cha̱tum pusca̱t, xli̱mín pa̱tum lumi̱ta̱ xatla̱n perfume xla nardo xánat, luhua tapala̱xlá xuani̱t xtápalh yama̱ quilhtamacú̱. Talacatzúhui̱lh anta̱ni̱ xuí̱ Jesús, chu̱ ma̱kálhka̱lh lumi̱ta, chu̱ li̱akpaxi̱ko̱lh perfume c-xakxe̱ka Jesús. 4Makapitzí̱n hua̱nti̱ antá̱ xuilakó̱ lacatzú̱, tzúculh si̱tzi̱niko̱y yama̱ pusca̱t, chu̱ chuná̱ xla̱huaniko̱y:
—Camakaxtáktit. ¿Tú̱huan luhua caj pá̱xcat tláhualh yuma̱ xatapala̱xla perfume? 5Pus tla̱n xtili̱sta̱ca̱ aktutu ciento tumi̱n xla plata, chu̱ hua̱ntu̱ xtástokli̱ xatumi̱n xtili̱makta̱yako̱ca̱ lakli̱ma̱xkaní̱n.
Na̱ catu̱huá̱ a̱ti̱pa̱tu̱ tu̱ xli̱huanima̱kó̱ yuma̱ koxuta pusca̱t.
6Hua̱mpi̱ Jesús káxmatli̱ hua̱ntu̱ xlacán xquilhuama̱kó̱, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh:
—¿Tú̱huan makali̱puhuaná̱tit, sa̱mpi̱ tla̱n tu̱ quintlahuanini̱t? 7Pus hua̱nti̱ li̱ma̱xkaní̱n lama̱kó̱ xa̱li̱ankalhí̱n ca̱ta̱lamá̱n nahuán c-milaksti̱pa̱ncán, chu̱ tla̱n namakta̱yako̱yá̱tit acxni̱ huixín napuhuaná̱tit, hua̱mpi̱ quit nia̱lh maka̱s quilhtamacú̱ cactica̱ta̱latamá̱n. 8Hua̱ntu̱ xlá̱ tla̱n puhua̱, pus chuná̱ tláhualh, chu̱ ma̱squi ni̱ catzi̱y, xlá̱ a̱li̱ma̱lacmu̱clhuni̱ni̱t quintiyatli̱hua̱ laqui̱mpi̱ acxni̱ naquima̱acnu̱cán ma̱squi nia̱lh tú̱ caquili̱tlahuaca̱. 9Luhua xli̱ca̱na̱ tu̱ cca̱huaniyá̱n, pi̱ caxani̱cahuá̱ anta̱ni̱ natali̱chihui̱nán yuma̱ xatla̱n tama̱catzi̱ní̱n xla akapu̱táxtut xli̱ca̱tlanca̱ ca̱tuxá̱huat, na̱ nali̱chihui̱nancán hua̱ntu̱ tláhualh yuma̱ pusca̱t laqui̱mpi̱ pacs nali̱lacapa̱staccán.
Judas ta̱lacca̱xlako̱y hua̱nti̱ makni̱putunko̱y Jesús
(Mateo 26:14-16; Lucas 22:3-6)
10Judas Iscariote, hua̱nti̱ xta̱tapaksi̱ko̱y kalhacu̱tuy xli̱ma̱kalhtahuaka̱t Jesús, alh ta̱chihui̱nanko̱y hua̱nti̱ xta̱la̱tlahuako̱y Jesús xanapuxcún pa̱lijni laqui̱mpi̱ nata̱lacca̱xlako̱y la̱ntla̱ tla̱n namacama̱xqui̱ko̱y. 11Acxni̱ xlacán kaxmatko̱lh hua̱ntu̱ xma̱lacnu̱nima̱ko̱ca̱ pa̱xuhuako̱lh, li̱kalhti̱ko̱lh nama̱xqui̱ko̱y tumi̱n; hasta acxni̱ Judas tzúculh putzay la̱ntla̱ natlahuay pi̱ namacama̱sta̱y Jesús.
Jesús a̱huatiyá ta̱hua̱yanko̱y xli̱ma̱kalhtahuáka̱t ca̱ko̱tanú̱n
(Mateo 26:17-29; Lucas 22:7-23; Juan 13:21-30; 1 Corintios 11:23-26)
12Acxni̱ lákcha̱lh yama̱ quilhtamacú̱ xtama̱ko̱tani̱n xpa̱scuajcan judíos xla ta̱kspuntza̱lí̱n, acxni̱ xlacán huako̱y caxtala̱nchu̱ hua̱ntu̱ ni̱tú̱ ta̱tlahuacani̱t li̱ma̱xcutí̱n, chu̱ acxni̱ c-akatunu chiqui makni̱ko̱cán lactzu̱ borrego laqui̱mpi̱ chuná̱ nali̱ca̱cni̱nanicán Dios yama̱ c-pa̱scua̱, xli̱ma̱kalhtahuaka̱t Jesús chuná̱ kalhasquinko̱lh:
—¿Ní̱ lacasquina̱ nacana̱hu ca̱xuili̱ya̱hu pu̱hua̱y laqui̱mpi̱ nali̱hua̱yana̱hu xali̱hua̱y borrego yuma̱ xtama̱ko̱tani̱n pa̱scua̱ xla ta̱kspuntza̱lí̱n?
13Pus Jesús ma̱lakacha̱ko̱lh cha̱tuy xli̱ma̱kalhtahuáka̱t pi̱ naanko̱y ca̱xtlahuako̱y yama̱ lí̱huat, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh:
—Capimpítit c-tlanca ca̱chiquí̱n, chu̱ antá̱ huixín naucxilhá̱tit cha̱tum chixcú̱ cucale̱ma̱ pa̱tum stu̱n chúchut. Casta̱lanítit, 14chu̱ anta̱ni̱ natanu̱ya̱chá, nahuaniyá̱tit chixcú̱ ti̱ c-xchic: ‘Huan quima̱kalhtahuaka̱nacán: ¿Ní̱ huí̱ pu̱lactum chiqui̱ anta̱ni̱ nacta̱huako̱y quili̱ma̱kalhtahuáka̱t tahua̱y xla ta̱kspuntza̱lí̱n yuma̱ ca̱tzi̱sní?’ 15Na̱ naca̱le̱ná̱n c-xli̱quilhmactuy chiqui̱ anta̱ni̱ naca̱ma̱siyuniyá̱n pu̱lactum tlanca chiqui, chu̱ pacs kalhi̱y tu̱ tamaclacasquín, antá̱ huixín caca̱xtlahuátit quintahua̱ycán hua̱ntu̱ nahuaya̱hu yuma̱ catzi̱sní.
16Yama̱ xli̱ma̱kalhtahuáka̱t anko̱lh c-tlanca ca̱chiquí̱n, xli̱ca̱na̱ chuná̱ ma̱noklhuko̱lh xta̱chuná̱ la̱ntla̱ xuaniko̱ni̱t Jesús. Xlacán antá̱ ca̱xtlahuako̱lh lí̱huat tu̱ nali̱ca̱cni̱naniko̱y Dios pa̱scua̱ xla ta̱kspuntza̱lí̱n.
17Acxni̱ aya tzí̱sualh, Jesús ta̱chinko̱lh a̱makapitzi̱n xli̱ma̱kalhtahuáka̱t, 18chu̱ pu̱tum ta̱tahuilako̱lh laqui̱mpi̱ nahua̱yanko̱y. Acxni̱ aya xua̱yama̱kó̱ Jesús huaniko̱lh:
—Xli̱ca̱na̱ cca̱huaniyá̱n pi̱ cha̱tum ti̱ quinta̱hua̱yama̱ ti̱ naquimacama̱sta̱y c-xmacancan hua̱nti̱ quinta̱la̱tlahuako̱y.
19Cha̱nchu̱ xlacán tzucuko̱lh tali̱puhua̱ni̱ko̱y, chu̱ tzucuko̱lh la̱kalhasquinko̱y cha̱tunu cha̱tunu:
—¿Ma̱x quit nacmacama̱sta̱y?
Cha̱nchu̱ a̱cha̱tum huampá̱:
—¿Pi̱ quit cahuá̱?
20Jesús kalhti̱ko̱lh:
—La̱ntla̱ mili̱kalhacu̱tuycán, cha̱tum nataxtuya̱chá̱ hua̱nti̱ lakxtum quinta̱tamakaju̱ma̱ xcaxtala̱nchu̱ c-quimpula̱tucán. 21Pus chuná li̱kantaxtuma̱ hua̱ntu̱ tatzoktahuilani̱t c-Li̱kalhtahuaka̱ hua̱ntu̱ naquiakspulay quit Xatalacsacni Chixcú; hua̱mpi̱ koxutá̱ yama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ naquimacama̱sta̱y. ¡Xatlá̱n xtihua̱ pi̱ ni̱ xtitachixcuhuí̱lalh!
22Acxni̱ cajcu xua̱yama̱kó̱, Jesús tíyalh mactum caxtala̱nchu̱, pa̱xcatcatzí̱nilh Dios xlí̱huat, chu̱ acxni̱ lakchákalh ma̱xqui̱ko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh:
—Catiyátit, chu̱ cahuátit yuma̱ caxtala̱nchu̱, sa̱mpi̱ huá̱ li̱taxtuy quintiyatli̱hua.
23A̱li̱sta̱lh tiyapá̱ pa̱tum vaso xchuchut uva, pa̱xcatcatzí̱nilh Dios, ma̱xqui̱ko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t, chu̱ pacs li̱kotnanko̱lh tziní̱n hua̱ntu̱ xtaju̱ma̱ c-vaso. 24Chu̱ chuná̱ huaniko̱lh:
—Hua̱ yuma̱ xchuchut uva li̱taxtuy quinkalhni̱ tu̱ nastajtamakán xpa̱lacatacan xli̱pacs tachixcuhuí̱tat laqui̱mpi̱ nacatzi̱cán li̱pu̱tum pi̱ Dios tlahuani̱t xasa̱sti xtalacca̱xlán la̱ntla̱ nama̱akapu̱taxti̱ko̱y. 25Luhua xli̱ca̱na̱ tu̱ cca̱huaniyá̱n pi̱ nia̱lh maktum cactili̱kótnalh xchuchut uva hasta acxni̱ nama̱lakcha̱ni̱y quilhtamacú̱ la̱ntla̱ nacli̱kotnampalay tanu̱ xasa̱sti xchuchut uva c-xtapaksi̱t Dios.
Jesús li̱chihui̱nán pi̱ Pedro maktutu nahuán pi̱ ni̱ lakapasa
(Mateo 26:30-35; Lucas 22:31-34; Juan 13:36-38)
26Acxni̱ makasputko̱lh aktum tatlí̱n, aya titaxtuko̱lh, tianko̱lh c-xaka̱stí̱n huanicán Monte de los Olivos. 27Chu̱ antá̱ huaniko̱lh Jesús:
—Yuma̱ ca̱tzi̱sní, pacs huixín lhtuj naquimakaxtaká̱tit. Pus chuná nakantaxtuy la̱ntla̱ titzóknalh cha̱tum profeta acxni̱ ma̱puhuá̱ni̱lh Dios: ‘Quit nacma̱sta̱y quilhtamacú̱ camakni̱ca̱ xma̱putxuani̱nacán, chu̱ xli̱pacs calhni̱lu̱ nata̱kahuani̱ko̱y.’ 28Hua̱mpi̱ acxni̱ quit clakastakuanani̱ttá nahuán ca̱li̱ní̱n pu̱lana̱ nacampalay c-Galilea laqui̱mpi̱ antá̱ natanoklha̱cha̱hu.
29Pedro huánilh:
—Ma̱squi pacs catza̱lamakankó̱n, quit ni̱ cactiakxtakmakán.
30Hua̱mpi̱ Jesús huánilh:
—Luhua xli̱ca̱na̱ tu̱ cuaniyá̱n, pi̱ huix chiyú̱ yuma̱ ca̱tzi̱sní, acxni̱ ni̱ a̱tasay nahuán xli̱maktuy pu̱yu̱, maktututá̱ huani̱ta nahuán pi̱ ni̱ quilakapasa.
31Hua̱mpi̱ Pedro kalhpa̱tlihuaklh xquilhuama̱ xlá̱ huampá̱:
—Ma̱squi na̱ acxtum xquinta̱makni̱ca̱ hua̱mpi̱ ni̱ cactihua̱ pi̱ ni̱ clakapasá̱n.
Cha̱nchu̱ a̱makapitzí̱n pacs chuná̱ huaniko̱lh.
Jesús an tlahuay oración ca̱quihuí̱n huanicán Getsemaní
(Mateo 26:36-46; Lucas 22:39-46)
32Acxni̱ cha̱nko̱lh c-aktum ca̱quihuí̱n huanicán Getsemaní, Jesús chuná̱ huaniko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t:
—Unú̱ catahuilaká̱tit xli̱makua u̱cán tlahuay oración.
33Xma̱n huá̱ ta̱anko̱lh Pedro, Santiago, chu̱ Juan, a̱lacatanu̱ le̱nko̱lh. Antá̱ cajmaktum tzúculh tali̱puhua̱ni̱y, chu̱ aklituanán. 34Chuná̱ huaniko̱lh:
—Luhua xli̱ca̱na̱ cmakcatzi̱y aktum tali̱puhuá̱n c-quinacú̱, la̱mpala aya cli̱ni̱putún. Unú̱ caquinkalhkalhí̱tit, hua̱mpi̱ ni̱ calhtatátit.
35Jesús tlá̱hualh actzú̱, tatzokóstalh ca̱tiyatna, squínilh li̱tlá̱n Dios palapi̱ tla̱n ni̱ xmá̱xqui̱lh tapa̱tí̱n hua̱ntu̱ nalakchá̱n. 36Cha̱nchu̱ tláhualh xoracion, chuná̱ xquilhuama̱:
—Ta̱ta̱ Dios, huix pacs tla̱n catu̱cahuá̱ tlahuaya, pus hua̱ lapi̱ huix lacasquina, ni̱ caquima̱xqui̱ yuma̱ tapa̱tí̱n, hua̱mpi̱ ni̱ calalh hua̱ntu̱ quit clacasquín hua̱mpi̱ huá̱ calalh mintalacasquín.
37Taspitpá̱ anta̱ni̱ xuilakó̱ xli̱ma̱kalhtahuáka̱t, hua̱mpi̱ xlacán pu̱tum clhtatama̱kó̱. Chuná̱ huánilh Pedro:
—Pedro, ¿tú̱huan lhtatápa̱t? ¿Tú̱ lay macalaya̱ ni̱ nalhtataya̱ ca̱na̱ pi̱ caj aktum hora? 38Skálalh catahuilátit; chu̱ na̱ catlahuátit oración laqui̱mpi̱ ni̱ natatlaji̱yá̱tit acxni̱ naca̱li̱toklhcaná̱tit hua̱ntu̱ ni̱tlá̱n. Pus ma̱squi mili̱stacnacán luhua xli̱ca̱na̱ aksti̱tum li̱piná̱tit xtalacapa̱stacni, mintiyatli̱huacán ni̱ ta̱yaniy sa̱mpi̱ xaxlajuani, ni̱ kalhi̱y li̱tlihuaka.
39Jesús ampá̱ tlahuay oración, chu̱ chuná li̱tum qui̱li̱xakátli̱lh tu̱ huatiya̱ tachihuí̱n. 40Acxni̱ tapú̱spitli̱ anta̱ni̱ xuilakó̱ xli̱ma̱kalhtahuáka̱t, lhtatako̱ni̱t ta̱kspalako̱lh, sa̱mpi̱ hua̱ xlakastapucán, luhuata xlakpi̱tlakuanko̱ni̱t, na̱ ni̱ xcatzi̱ko̱y tu̱ nali̱kalhti̱ko̱y. 41Xlá̱ ampá̱ tlahuay oración xli̱maktutu, chu̱ acxni̱ qui̱táspitli, chuná̱ huaniko̱lh:
—¿Pá̱ chunacú̱ lhtatapá̱tit, chu̱ jaxpá̱tit? Pus nia̱lh chuná̱ catlahuátit sa̱mpi̱ aya lakcha̱ni̱t quilhtamacú̱ acxni̱ naquimacama̱sta̱cán quit Xatalacsacni Chixcú̱ c-xmacancan makla̱kalhi̱naní̱n hua̱nti̱ quisi̱tzi̱niko̱y. 42Cataca̱xta̱quí̱tit; caahu. Caucxílhtit, hua̱nti̱ naquimacama̱sta̱y; lacatzuhuá̱ mín.
Jesús chi̱le̱ncán
(Mateo 26:47-56; Lucas 22:47-53; Juan 18:2-11)
43Jesús cajcu xchihui̱nama̱ acxni̱ lakchinko̱lh lhu̱hua chixcuhuí̱n, huá̱ xpu̱laniti̱lhako̱y xli̱ma̱kalhtahuáka̱t huanicán Judas. Catu̱huá̱ xli̱minko̱y tu̱ nali̱macapa̱huanko̱y, huí̱ ti̱ xli̱mín espada, makapitzí̱n quihui. Yuma̱ chixcuhuí̱n huá̱ xma̱lakacha̱ko̱ni̱t xanapuxcun pa̱lijni, xa̱hua̱ xma̱kalhtahuaka̱nacan judíos, chu̱ lakko̱lun ma̱paksi̱naní̱n. 44Judas hua̱nti̱ macamá̱sta̱lh xuaniko̱ni̱t la̱ntla̱ nali̱lakapasko̱y laqui̱mpi̱ nale̱nko̱y: “Hua̱nti̱ quit naclacatzu̱ca, huá̱ cachipátit, chu̱ li̱huana̱ tachí̱n cali̱pítit.”
45Acxni̱ lákcha̱lh, laktalacatzúhui̱lh, chu̱ chuná̱ huánilh:
—Uclakmimá̱n, ma̱kalhtahuaka̱ná.
La̱nchuná̱ huaniko̱lh, lacátzu̱cli.
46Puschí̱ a̱makapitzí̱n aya tichipako̱lh Jesús laqui̱mpi̱ nale̱nko̱y la̱ cha̱tum tachí̱n.
47Cha̱tum xli̱ma̱kalhtahuáka̱t xtat má̱xtulh cspada, chu̱ ca̱actí̱nilh xtaké̱n cha̱tum cscujnicán hua̱nti̱ xma̱lakacha̱ko̱ni̱t xanapuxcun pa̱lijni. 48Jesús huaniko̱lh yama̱ chixcuhuí̱n:
—¿Tú̱ xpa̱lacata huixín tani̱tántit quinchipayá̱tit xta̱chuná̱ la̱ cha̱tum kalha̱ná, chu̱ hasta li̱tani̱tántit spada̱, xa̱hua̱ quihui? 49Cha̱li̱ cha̱lí̱ quit antá̱ xquiucxilhá̱tit acxni̱ xacma̱siyunima̱kó̱ tachixcuhuí̱tat xtachihui̱n Dios, hua̱mpi̱ niucxni̱ quinchi̱li̱pítit; hua̱mpi̱ juerza̱ huá̱ chuná̱ qui̱li̱táxtulh laqui̱mpi̱ nakantaxtuy hua̱ntu̱ tatzokni̱t c-Li̱kalhtahuaka̱ tu̱ naquiakspulay.
50Cha̱nchu̱ lhtuj makaxtakko̱lh xli̱pacscan xli̱ma̱kalhtahuáka̱t, lactza̱latama̱ko̱lh. 51Hua̱mpi̱ cha̱tum xli̱ma̱kalhtahuáka̱t csta̱lanima̱ anta̱ni̱ xlacle̱ma̱ca̱ Jesús c-pu̱ma̱paksí̱n; acxni̱ ucxilhca̱, na̱ xchipaputuncán. Hua̱mpi̱ cumu caj xli̱tamaktlapani̱t mactum tlanca sábana, caj xaspupulu xmacni, 52acxni̱ chipaca̱, caj huá̱ chipanica̱ sábana, hua̱mpi̱ cumu caj xamactum xuani̱t, huata xlá̱ tapú̱xtulh xsábana, chu̱ xamaklhpupulu̱ tzá̱lalh.
Xanapuxcun pa̱lijni̱ ma̱kalhapali̱ko̱y Jesús
(Mateo 26:57-68; Lucas 22:54-55, 63-71; Juan 18:12-14, 19-24)
53-54Huata Pedro na̱ tista̱lánilh tlak tzinú̱ lakamákat hasta li̱cha̱nca̱ Jesús c-xpu̱ma̱paksi̱ncan pa̱lijni, chu̱ antá̱ xlá̱ tamakáxtakli̱ anta̱ni̱ xuilakó̱ policías, chu̱ tzúculh ta̱skonko̱y. Pu̱tum xanapuxcun pa̱lijni, xa̱hua̱ lakko̱lún, pacs tamacxtumi̱ko̱lh, xa̱hua̱ xma̱kalhtahuaka̱nacan judíos. Caj li̱tlanca̱liya̱ li̱minca̱ Jesús c-xlacati̱n xapuxcu pa̱li̱.
55Xanapuxcun pa̱lijni, xa̱hua̱ xli̱pacs hua̱nti̱ xtamakstokko̱ni̱t, tzucuko̱lh putza̱naniko̱y tasta̱huán la̱ntla̱ nali̱makstuntlahuako̱y Jesús laqui̱mpi̱ nama̱makni̱ni̱nanko̱y, hua̱mpi̱ ni̱tú̱ xta̱ksniko̱y. 56Ma̱squi makapitzí̱n catu̱cahuá̱ tzúculh huanko̱y hua̱ntu̱ nali̱sta̱huako̱y, hua̱mpi̱ a̱li̱sta̱lh xtzucupalako̱y li̱aklhu̱hua̱tnanko̱y, sa̱mpi̱ ni̱ acxtum xli̱catzi̱ko̱y hua̱ntu̱ xli̱sta̱huama̱kó̱. 57Puschí̱ makapitzí̱n tita̱yako̱lh, chuná̱ tili̱sta̱huakolh Jesús:
58—Quin ckaxmatni̱tahu pi̱ chuná̱ tihua̱ tama̱ chixcú: ‘Quit naclactlahuay yuma̱ xtemplo̱ Dios hua̱ntu̱ caj tamacani̱tlahu hua̱mpi̱ caj xli̱aktutu quilhtamacú̱ quit nacya̱huapalay aktum tu̱ ni̱ caj tamacani̱tlahu.’
59Hua̱mpi̱ hasta ni̱ pala chuná acxtum xli̱catzi̱ko̱y hua̱ntu̱ xli̱aksani̱nama̱kó̱, chu̱ ni̱tú̱ xma̱tla̱ni̱ko̱y hua̱ntu̱ xli̱sta̱huama̱kó̱.
60Huá̱ chú̱ tá̱yalh hua̱nti̱ luhua xapuxcu pa̱li̱, chuná̱ huánilh Jesús:
—¿Lá̱ntla̱ pi̱ ni̱tú̱ catili̱kalhtí̱nanti? ¿Pi̱ ni̱ kaxpátpa̱t la̱ntla̱ li̱lhu̱hua̱ tu̱ li̱ya̱huama̱kó̱n yuma̱ chixcuhuí̱n?
61Jesús ni̱tú̱ kalhtí̱nalh, caj xma̱n cacs tá̱yalh. Hua̱mpi̱ yama̱ xapuxcu pa̱li̱ a̱maktum kalhasquimpá̱, chu̱ huánilh:
—¿Pi̱ xli̱ca̱na̱ huix Cristo hua̱nti̱ xCam Dios?
62Jesús huánilh:
—Xli̱ca̱na̱ quit Cristo. Chu̱ namín quilhtamacú̱ acxni̱ huixín naucxilhá̱tit la̱ntla̱ quit Xatalacsacni Chixcú̱ cuilachá nahuán c-xpa̱xtu̱n Dios, chu̱ na̱ chuná̱ la̱ntla̱ quit cmima̱palachá nahuán c-xlacni puclhni.
63Cha̱nchu̱ xapuxcu pa̱li̱, xti̱tli̱ xlháka̱t laqui̱mpi̱ pacs nacatzi̱cán pi̱ sí̱tzi̱lh, chu̱ huaniko̱lh ti̱ xta̱tastokko̱ni̱t:
—¿Tú̱ taji̱ tili̱lacasquina̱hu ma̱luloknaní̱n?
64Caj xpa̱lacata xtachihuí̱n yuma̱ chixcú ta̱la̱lacata̱qui̱ni̱t Dios, aya kaxpáttit. ¿Tú̱ natlahuaniya̱hu, huixín puhuaná̱tit?
Xli̱pacs hua̱nti̱ antá̱ xuilakó̱ kalhti̱nanko̱lh:
—¡Luhua macuacachá̱ tala̱kalhí̱n, xlí̱lat camakni̱ca̱!
65Makapitzí̱n tzucuko̱lh lacachujmani̱ko̱y, li̱lakachi̱ko̱lh mactum lháka̱t, lakakaxiko̱lh, chu̱ chuná̱ tzúculh huaniko̱y:
—Cacatzi, ¿tí̱ chuná̱ lakakaxima̱n?
La̱ntla̱ chuná̱ tlahuako̱lh macama̱xqui̱ko̱ca̱ policías, chu̱ xlacán na̱ chuná̱ tzucuko̱lh lakakaxiko̱y.
Pedro huan maktutu̱ pi̱ ni̱ lakapasa̱ Jesús
(Mateo 26:69-75; Lucas 22:56-62; Juan 18:15-18, 25-29)
66Anta̱ni̱ c-xtanquilhti̱n chiqui̱ xta̱skoma̱kó̱ Pedro makapitzi policías, chilh cha̱tum xmaksquiti xapuxcu pa̱li̱. 67Acxni̱ úcxilhli̱ pi̱ antá̱ cskoma̱, cacs lacaúcxilhli, chu̱ chuná̱ huánilh:
—Huix na̱ xta̱lapu̱laya̱ Jesús xala c-Nazaret.
68Pedro ni̱ li̱tá̱yalh, kalhtátze̱kli, chu̱ kálhti̱lh:
—Ni̱ quit, ni̱ clakapasa̱ tama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ huix huanípa̱t.
Táxtulh quilhtí̱n anta̱ni̱ lactanu̱cán c-xli̱pacan chiqui, acxnitiyá̱ tásalh tantum pu̱yu̱. 69Cha̱nchu̱ maksquití, cacs lacaucxilhpá̱ Pedro, chu̱ tzúculh huaniko̱y hua̱nti̱ antá̱ xlaya̱kó̱:
—Xli̱ca̱na̱ hua̱ yuma̱ chixcú̱ na̱ xli̱ma̱kalhtahuaka̱t Jesús.
70Pedro kalhtatze̱kpá̱, ni̱ li̱ta̱yapá̱ pala xli̱ca̱na̱ lakapasa.
Caj li̱tlanca̱liya̱, na̱má̱ huanipalako̱lh Pedro hua̱nti̱ xta̱huilakó̱ antá:
—Luhua maktum xli̱ca̱na̱ pi̱ na̱ huix cha̱tum xlacán, sa̱mpi̱ xala c-Galilea huix, hua tuncán caj mintachihuí̱n tla̱n li̱lakapascana.
71Cha̱nchu̱ xlá̱ tzúculh li̱aklhu̱hua̱tnán, chu̱ li̱quilhán Dios pi̱ xli̱ca̱na̱ tu̱ xkalhti̱nama̱, chu̱ huanipalako̱lh:
—Lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ ni̱ clakapasa̱ quit tama̱ chixcú, chu̱ hasta ni̱ ccatzi̱y xatí̱ li̱chihui̱nampá̱tit.
72Acxni̱ káxmatli̱ pi̱ tásalh xli̱maktuy pu̱yu̱, xlá̱ lacapá̱stacli̱ hua̱ntu̱ xuanini̱t Jesús: “Acxni̱ ni̱ a̱tasay nahuán xli̱maktuy pu̱yu̱, huix maktututá̱ huani̱ta nahuán pi̱ ni̱ quilakapasa.” Pedro luhua xli̱ca̱na̱ li̱puhua̱ acxni̱ lacapa̱stacko̱lh pi̱ xli̱ca̱na̱ kantáxtulh hua̱ntu̱ xuanini̱t Jesús, chu̱ tzúculh tasay.

Currently Selected:

SAN MARCOS 14: tos

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in