1 Pedro 5
5
CRIICHI Z̈OÑINACZ̈QUIZ CHIIZ̈INTA TAKU
1Icliz jilirinaca, anc̈hucaquin zuma tawkz̈tan chiiz̈inz̈cuc̈ha. Wejrqui icliz jilirizakaztc̈ha. Persunpacha Jesucristo sufriñi cherchinc̈ha. Niz̈aza wejrqui parti criichi z̈oñinacz̈tan chica honorchiz cjeec̈ha, Jesucristo wilta tjonz tjuñquiz. 2Tjapa anc̈hucqui Yoozquin criichi z̈oñinaca zuma cwitaquic̈ha, zuma uuza awatiriz̈takaz. Tjapa kuztan niz̈aza zuma kuztan cuitiz waquizic̈ha. Jalla niz̈ta pecc̈ha Yoozqui. Anac̈ha paaz ganzjapakaz iclizziz z̈oñinaca cuitaquic̈ha, pero Yooz sirwican tjapa kuztan cuitiz waquizic̈ha. 3Anac̈ha tsjii ana zum patrunaz̈takaz cjiicjisqui, anc̈huca icliz z̈oñinacz̈taqui. Antiz parti criichi z̈oñinacz̈quiz zuma kamaña tjeezna, ninaca niz̈ta iratapacha zuma kamkatzjapa. 4Nekztan chekan jilir Awatiriqui tjonz̈cu anc̈hucaquiz zuma honoraz̈ tjaaquic̈ha, zuma premioz̈takaz. Tsjii chjañiquiztan paata premiuqui ratulla tucuzinznasac̈ha. Anc̈huca honora ana tucuzinznasac̈ha. Anc̈hucqui Yoozquin criichi z̈oñinaca zuma cuititiquiztan jalla niz̈ta honora tanznaquic̈ha.
5Anc̈hucqui tjotjowanaca, icliz jilirinacz̈ jaru cjee. Niz̈aza tjapa anc̈hucqui porapat humilde kuztan rispitasaquic̈ha. Yoozqui mita kuzziz z̈oñinacz̈ quintrac̈ha. Pero humilde kuzziz z̈oñinacz̈quiz yanapc̈ha. 6Jalla niz̈tiquiztan tjapa azziz Yooz Jilirz̈ mantuquiz humilde kuzziz cjee, nekztan Yoozqui anc̈hucaquiz honorchiz cjiskataquic̈ha. 7Yoozqui anc̈huc cuitic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan c̈hjul llaquinacami niz̈aza kuz turwayskatñinacami niiz̈quin kuzziz cjee.
8Pinsiñi kuzziz cjee. Niz̈aza naynay z̈ela. Anc̈huc quintra diabluqui ojklayc̈ha, anawal leona ajuticanz̈takaz. Nii anawal diabluqui anc̈hucaquiz atipz pecc̈ha. Niz̈aza criichi z̈oñinaca Yoozquiztan zarakskatz pecc̈ha. 9Jalla niz̈tiquiztan niiz̈ quintra tjurtichi z̈ela. Jesucristuz̈quin kuzziz tjurt'ichi z̈ela. Anc̈hucqui zizza, tii muntuquiz kamcan tjapa criichi jilanacaqui sufristanc̈ha. Jalla niz̈ta zizcu, Jesucristuz̈quin tjapa kuzziz cjen tjurt'ichi z̈ela. 10Anc̈huc tsjii zkoloc sufritan, Yoozqui anc̈hucaquiz yanapaquic̈ha, juc'ant zuma kamañchiz cjisjapa. Niz̈aza Yoozqui anc̈hucaquiz tjurt'iñi kuzziz cjiskataquic̈ha, niz̈aza tjup kuzziz cjiskataquic̈ha, c̈hjul ana walquiztanami atipajo. Nii Yoozza zuma yanapñiqui. Niiqui uc̈hum kjawzic̈ha, Jesucristuz̈tan chica arajpachquin kamzjapa, wiñayjapa honorchiz cjisjapa. 11Nii Yoozqui wiñayjapa honorchizkaj cjila. Wiñayjapa mantiñej cjila. Jalla nuz̈oj cjila. Amén.
12Wejrqui anc̈hucaquin tii kolta cartal Silvanuz̈quiz cjijrskatuc̈ha. Silvano jilaqui zuma lijitum jilac̈ha, cjiwc̈ha. Tii cartiquiz anc̈hucaquin chiiz̈inz̈cuc̈ha, niz̈aza Yooz lijitum okzñi kuz puntu paljayz̈cuc̈ha. Jalla nii puntunaca zizcu tira tjurt'iñi kuzziz cjee.
13Babilonia wajtquin icliz z̈oñinacaqui anc̈hucaquin tsaanz̈quic̈ha. Ninacaqui Yooz illzta z̈oñinacazakazza. Niz̈aza Marcos anc̈hucaquin tsaanz̈quic̈ha. Marcossa wejt maatiz̈takaz. 14Anc̈hucqui porapat zuma munaziñi kuztan tsaanasaquic̈ha. Tjapa anc̈hucqui, Cristuz̈ partiquiz z̈ejlñinaca, walikaj cjila. Jalla nuz̈oj cjila. Amén.
Currently Selected:
1 Pedro 5: cap
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.