1 Pedro 3
3
LUCUTJIÑI KAMZ PUNTU
1Maatakanaca, anc̈hucqui persun luctakz̈ jaru kama. Tsjii luctakanacaqui Yooz taku ana criic̈ha, niz̈aza Yooz tawk jaru ana kamc̈ha. Pero anc̈huc criichin maatakanacaqui zuma kamaña tjeez waquizic̈ha. Anc̈huca zuma kamaña tjeeztiquiztan, anc̈huca ana criichi luctakanacaqui Yooz taku criichiz̈ cjec̈hani, anc̈huc ana ancha tawkz̈tan atipchiz̈ cjen. 2Niz̈aza anc̈huca luctakanacaqui criyac̈hani anc̈huca zuma kamtiquiztan, niz̈aza anc̈huca rispitñi kamtiquiztan. 3Zawnctan zquiti ist'asnacquiz anac̈ha kuz tjaazqui. Persun c'achja chjijcz̈ta ach charquiz, niz̈aza zquiti ist'asnacquiz, niz̈aza ancha c'achja zquitinacquiz, jalla niz̈tanacquiz anac̈ha kuz tjaasqui. 4Antiz zuma c'achja kamañanacquiz kuz tjaa. Humilde kuzziz, niz̈aza llan kuzziz cjee. Jalla niz̈ta kamañanacaqui Yooz yujcquiziqui walja walurchizza. Ni zuma c'achja kamañaqui tsjii zuma tjurñi walurchiztakazza. 5Tuqui timpuqui Yooz partir maatakanacaqui niz̈ta c'achja kamañchiztac̈ha. Nii maatakanacaqui Yoozquin kuzziztac̈ha. Niz̈aza luctakz̈ jaru cjiicjiñitac̈ha. 6Jalla niz̈ta Sara cjita cullaquiqui Abraham cjita lucz̈quiz cassinc̈ha, niiz̈quiz “wejt jiliri” cjican. Anc̈hucqui niz̈ta zuma kamañchiz cjequiz̈ niiqui, Sara cullaca maatinacaz̈takaz cjequic̈ha. Ana c̈hjulquiztanami anc̈huca kuz turwayskata.
7Luctakanaca, anc̈hucaquin zakaz chiiz̈inz̈cuc̈ha. Anc̈hucqui persun maatakanacz̈tan zuma intintazñi munaziñi kuzziz kamaquic̈ha. Yoozqui pucultan anc̈hucaquiz niiz̈ zuma kamaña tjaachic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan jaknuz̈t persun maatakz̈quiz rispitz waquizic̈haja, jalla nuz̈ rispitaquic̈ha. Cjuñzna, luctakaqui maatakz̈quiztan juc'ant azzizza. Persun maatakz̈tan zuma kamz waquizic̈ha, anc̈hucaz̈ Yoozquiztan mayizitanaca ana ina cjeyajo.
SUFRIS PUNTU
8Tsjiiz̈tan zakal cjesac̈ha. Tjapa anc̈hucqui tsjii kuzziz kamaquic̈ha. Niz̈aza criichinacpora zumaz̈ munazaquic̈ha. Niz̈aza okzñi kuztan kamaquic̈ha. Niz̈aza humilde kuztan kamaquic̈ha. 9Tsjiizuñ anc̈hucaquiz anawali paachiz̈ cjen ana niz̈tapacha anawali tjepnaquic̈ha. Niz̈aza tsjiizuñ anc̈huca quintra ch'aananami, ana niz̈tapacha niiz̈ quintra ch'aaquic̈ha. Antiz niiz̈tajapa Yoozquiztan mayizinaquic̈ha, nii zuma cjiskatzjapa. Yoozqui anc̈huc kjawzic̈ha, zumanaca tanzjapa. Jalla niz̈tiquiztan anc̈huca quintra z̈oñinacz̈tajapami Yoozquiztan mayizinaquic̈ha, Yooz wintiz̈ta cjisjapa. 10Yooz takuqui tuz̈ cjic̈ha:
“Jakziltat zuma kamañchizpan pecc̈haja, niz̈aza cuntintupan kamz pecc̈haja, jalla niiqui persun chiiñi ata ewjt'istanc̈ha, anawal taku ana chiizjapa, niz̈aza ana incallñi toscar taku ana chiizjapa. 11Niz̈aza jakziltat cuntintupan kamz pecc̈haja, anawali paaznacquiztan zarakstanc̈ha; nekztan zumapan paastanc̈ha. Parti z̈oñinacz̈tan wali kamzjapa, jalla niz̈tiquiz kuz tjaastanc̈ha. 12Yooz Jiliriqui zuma kamañchiz z̈oñinaca cuitic̈ha. Niz̈aza ninacaz̈ mayizitanaca nonz̈a. Pero Yooz Jiliriqui anawali paañi z̈oñinacz̈ quintrac̈ha.
13Anc̈hucaz̈ zuma kamznacquiz kuz tjaachiz̈ cjen, ¿ject anc̈huca quintra paasajo? 14Pero anc̈hucqui zuma kamcan sufraquiz̈ niiqui, cuntintuz̈ cjee. Yoozqui anc̈hucaquiz honora tjaaquic̈ha. Nii quintra z̈oñinacz̈quizimi ana eksna. Niz̈aza anaz̈ jecz̈quiztanami kuz turwayskata. 15Cristupankazza ultim Jiliriqui. Jalla niz̈tiquiztan Cristuz̈quiz anc̈hucqui rispitstanc̈ha. Niz̈aza anc̈hucqui listu tjaczi z̈ela, anc̈hucaz̈ Yooztajapa kamz puntuquiztan chiizjapa. Tsjii z̈oñi nii puntu pewcznaquiz̈ niiqui, zuma razunz̈tan kjaaz waquizic̈ha. Humilde kuzziz niz̈aza rispitñi kuzziz kjaaz waquizic̈ha. 16Zumaz̈ kamaquic̈ha. Nekztan anc̈huca kuzquiz anaz̈ c̈hjul ujmi cjuñznaquic̈ha. Cristuz̈quin kuzziz zumaz̈ kama. Jalla nekztanaqui z̈oñinacaqui anaz̈ anc̈huca quintra chiyi atasac̈ha. Ninacaqui anc̈huca quintra chiyaquiz̈ niiqui, ultimu azaquic̈ha anc̈huca zuma kamtiquiztan. 17Anc̈hucqui walikaz Yooz munañpi jaru kamcan sufrac̈haja, wintiz̈ta cjequic̈ha. Ana zuma kamtiquiztan sufraquiz̈ niiqui, jalla niic̈ha ana waliqui; anaz̈ Yooz munañpi jaruc̈ha niiqui.
18Jesucristuqui uc̈hum ujnac laycu ticzic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan uc̈hum ujnac laycu ana iya ticz pecc̈ha. Zuma kamañchiz Cristuqui ana zuma kamañchiz z̈oñinacz̈ laycu ticzic̈ha, ninacz̈quiz Yoozquin macjatskatzjapa. Curpuchiz cjican contatac̈ha pero niiz̈ animuqui tirapan z̈ejtc̈ha. 19Niiz̈ espíritu animuqui chawctaz̈takaz espíritu animunacz̈quin ojkchitac̈ha Yooz puntu kjanzt'izjapa. 20Jalla nii chawctaz̈takaz espíritu animunacaqui tuquitanpacha Yoozquin ana cassic̈ha. Noez̈ kamta timpuquiz Yoozqui pasinziz kuzziz z̈elatc̈ha nii tuquita anawali z̈oñinacz̈tajapa. Jalla nuz̈ z̈ejlcan Yoozqui Noez̈quiz tsjii pajk kjuyaz̈ cherchi warcu kjuykatchic̈ha. Nekztan Yoozqui nii warcuquiz tsjii quinsakal z̈oñinaca luzkatchic̈ha, wacchi kjazquiztan z̈ejtkatzjapa. 21Jalla nii kjazqui bautismoz̈takaztac̈ha. Anc̈huczakaz bautista cjican liwriitac̈ha. Ultim bautismuqui anaz̈ curpu ajunc̈ha, antiz ultim bautismuc̈ha Yoozquin tjapa kuztan cjisqui, ujnacquiztan pertunta cjisjapa, paata ujnacquiztan ana iya cjuñzjapa. Jilanaca, cullaquinaca, Jesucristuz̈ jacatatchiz̈ cjen uc̈humqui liwriita cjesac̈ha. 22Jesucristuqui jacatatz̈cu arajpacha ojkchic̈ha. Jaziqui nicju Yooz Ejpz̈ z̈ew latuquiz julzi z̈ejlc̈ha. Nekz z̈ejlcan anjilanacami, niz̈aza jilirinacami niz̈aza poderchiznacami Cristuz̈ mantuquiz z̈ejlc̈ha.
Currently Selected:
1 Pedro 3: cap
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.