出埃及記 33
33
上主命令以色列人離開西奈山
1上主對摩西講:「你㧯你對埃及𢱋出來个人民愛離開這地方,到𠊎應許賜給亞伯拉罕、以撒、雅各、㧯佢等後代个土地去。 2𠊎愛派天使𢱋你;𠊎愛逐走迦南人、亞摩利人、赫人、比利洗人、希未人㧯耶布斯人。 3你愛去个地方係流乳㧯蜜个好地方。總係,𠊎毋㧯你等共下去;因為你等當硬頸,驚怕𠊎會在路項將你等消滅掉。」
4人民聽到這壞消息,就當悲傷,無人再戴妝飾品, 5因為上帝有吩咐摩西轉告以色列人,講:「你等係硬頸个人;若係𠊎㧯你等共下去,一下仔,𠊎就會將你等消滅掉。這下你等愛將身上个妝飾品全部剝下來,𠊎正決定樣般處理你等。」 6所以,以色列人離開何烈山以後,就無人再戴妝飾品。
聖帳篷
7逐擺以色列人安營,摩西就將一張帳篷搭在離營較遠个地方;這帳篷安到聖帳篷 #33:7 「聖帳篷」原文直譯係「相見个帳篷」。這聖帳篷係暫時个,然後換過另外一張有約櫃、祭壇、等等个聖帳篷。。所有愛求問上主个人全部到該位去。 8逐擺摩西出營到聖帳篷去,人民全部企在自家个帳篷口,看等摩西,直到佢進入聖帳篷。 9摩西入去以後,雲柱就降下來,停在聖帳篷門口;上主就對雲肚向摩西講話。 10人民一看到雲柱停在聖帳篷門口,逐儕就在自家个帳篷口跪拜。 11逐擺上主㧯摩西面對面講話,像人㧯朋友講話一樣。摩西轉營个時,佢个後生助手 — 嫩个孻仔約書亞留在聖帳篷肚。
上主應許㧯子民同在
12 摩西對上主講:「你吩咐𠊎𢱋人民到該地方去,總係你並無指示𠊎愛派麼人㧯𠊎共下去。你講過你盡了解𠊎,也歡喜𠊎。 13恁樣,求你將你个計劃指示𠊎,使𠊎多認識你,繼續在你面前蒙恩。求你記得這民族係屬你个。」
14上主講:「𠊎自家愛㧯你共下去;𠊎愛減少你个重擔。」 15摩西應講:「若係你自家毋㧯𠊎等共下去,求你毋好喊𠊎等離開這位。 16若係你毋㧯𠊎等共下去,樣會有人知𠊎㧯你个子民係在你面前蒙恩个?你个同在使𠊎等㧯世上其他民族有分別。」
17上主對摩西講:「𠊎愛照你所求个做;因為𠊎盡了解你,也歡喜你。」
18所以摩西講:「求你俾𠊎看到你个榮光。」
19上主應講:「𠊎愛顯出𠊎所有个恩惠,在你面前經過,並宣告𠊎个聖名。𠊎係上主;𠊎愛施恩給麼人,就施恩給佢;𠊎愛憐憫麼人,就憐憫佢。 20𠊎毋俾你看到𠊎个面貌,因為看到𠊎个人就會無命。 21總係在𠊎个堘頭有一個地方,你做得企在該隻磐石頂。 22當𠊎个榮光經過个時,𠊎會將你放在石孔肚,用𠊎个手遮等你,等𠊎過去, 23然後𠊎愛收轉𠊎个手;你就會看到𠊎个背囊,總係做毋得看𠊎个面貌。」
Currently Selected:
出埃及記 33: THV12Hdb
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© The Bible Society in Taiwan, 2012
All rights reserved
© 台灣聖經公會版權所有 2012