San Marcos 6
6
Nazaret marcanchru Jesús yachrachingan
(San Mateo 13.53-58; San Lucas 4.16-30)
1Chaypita aywacurna Jesús marcanman aywaran. Discïpuluncunapis paywan aywaran. 2Sábado jamay junagna shuntacänan wasichru yachrachiyta galaycuran. Mayagcuna achcag almirasha tapupäcuran: “¿Maychrütag cay chayjinanpa yachracusha? ¿Maypitatag chay yachrangancunata jorgamusha y imanuypatag milagrucunata ruran? 3¿Manachu cayga carpintëru? ¿Manachu Mariapa wawan y Santiagupa, Josëpa, Judaspa y Simonpa wauguin? ¿Panincunapis manachu noganchiwan caychru tiyan?”
Chaynuy nirmi Jesusta mana chrasquicäriranchu. 4Ichanga Jesús niran: “Juc lädu marcacunachrüga Tayta Diospa willacogninta respitäpäcunmi. Ichanga quiquinpa marcamasincunapis ni quiquinpa aylluncunapis ni quiquinpa familianpis mana respitäpäcunchu”. 5Chaychru manam ima milagrutapis rurayta puediranchu; juc ishcay gueshyagcunalatam yataycur cuticächiran. 6Pay almirasha caycaran marca masincuna payman mana criyinganpita.
Chrunca ishcay discïpuluncunata Jesús cachrangan
(San Mateo 10.1, 5-15; San Lucas 9.1-6)
Jesús puriran marcacunapa runacunata yachraycächir. 7Jesús chrunca ishcay (12) discïpuluncunata gayaycur ishcaypa cama cachraran. Munayninta goran runacunapita diablucunata gargunanpag. 8Paycunata niran imatapis mana apananpag ni mircapanta ni guepinta ni guellayninta. Niran tucapilanta apananpag. 9Llanquilanta jaticärinanpag niran. Trucacunanpag röpantapis mana apapäcunanpag niran. 10Chaynuypis niran: “Maychrüpis juc wasiman chrayarga chaypita aywacäringayquicama chay wasilachru pacharäcärinqui. 11May marcachrüpis mana chrasquipäcushuptiquega ni mayayta mana munapäcushuptiquega chaypita chraquiquichru lagacasha polvuta tapshirir aywacärinqui. Chay canga paycuna mana chrasquicärishungayquipita Dios castigänanpag canganta tantiyacärinanpag”.
12Chauraga discïpuluncuna willacuraycar runacuna juchanpita wanacurir Tayta Dios munangannuyna cawananpag niycar aywapäcuran. 13Chaynuypis runapita diablucunata garguran. Achcagta gueshyagcunata aceitita lushipärir cuticächiran.
Juan Bautista wañungan
(San Mateo 14.1-12; San Lucas 9.7-9)
14Rey Herodes mayaran Jesús imaycatapis ruranganta. Chaynuy mayaran may chaymanpis Jesús imaycatapis rurangan chrayaptin. Waquin runacuna nipäcuran Juan Bautista cawarimunganta. Cawarimusha car milagrucunata rurananpag munayniyog canganta. 15Waquinna nipäcuran Tayta Diosninchipa willacognin Elías canganta. Waquin nipäcuran juc willacog unay willacogcunanuy canganta.
16Chay lapanta mayarmi Herodes niran: “Chay canga Juan Bautistam. Noga payta cuncanta cuchuypam wañuchichirä. Cananga cawarimusha”.
17Herodiaspa jananmi Juan Bautistata Herodes prësu charichisha caran. Nircur carcilchru wichrgachisha caran. Herodías Felipipa warminmi caran. Felipe Herodispa wauguinmi caran. Wauguin Felipipa warmin Herodías caycaptinpis warminpag Herodes pushacusha caran. 18Herodes Juan Bautistata carcilchru wichrgachisha caran Juan Bautista Herodista “Leyninchichrüga manam alichu wauguiquipa warmin Herodiaswan tiyanayquipag” nisha captin.
19Chaypitam Herodías Juan Bautistata rabyaparan y wañuchiyta munaran. Ichanga mana puediranchu. 20Herodes Juan Bautistata manchacuran ali rurag y juchaynag runa canganta musyarmi. Chaymi amacharan pipis payta wañuchinanta. Imata niptinpis imata yarpachracuytapis mana puedegchu. Juan Bautista imata ningantapis Herodes cushisha mayaparag.
21Rey Herodispa diyan chrayamuran Herodías Juan Bautistata wañuchichiyta munaycaptilan. Chay diyanchrümi fiestata rurachir autoridäcunata, soldäducunapa mas mandagnincunata y Galileachru tiyag respitädu runacunatapis gayachiran. 22Lapan micurcaptin Herodiaspa jipashnin yaycuycur dansaran. Chay dansangan Herodista pasaypa gustaran y paywan micurcagcunatapis gustaran. Chaymi jipashta Herodes niran: “Mañacamay; ima munangayquitapis noga goycushayquim”. 23Pay juraran: “Lapan mañacamangayquitam goycushayqui. ‘Pulan nacion munayniquichru caycagta raquipaycamay’ nimaptiquipis raquipaycushayquim”.
24Chauraga maman cagman aywaycur chay jipash tapuran: “¿Imatatag mañacüman?” nir.
Maman niran: “Juan Bautistapa umanta goycushunayquipag mañacuy”.
25Chauraga rey Herodes caycanganman jipash jucla cutiycur niran: “Canan höra munä Juan Bautistapa umanta plätuchru gomänayquitam”.
26Rey Herodes pasaypa laquicuran. Lapan gayachingancuna mayaycaptin jurasha carmi mañacuycanganta niegayta mana puediranchu. 27Chauraga juc soldäduta jucla cachraran Juanpa umanta apamunanpag. Soldädu carcilman aywaycur Juanpa umanta rogumuran. 28Nircurna plätuwan apaycur jipashta entregaran. Jipashna mamanta entregaycuran. 29Chaynuy ruranganta Juanpa discïpuluncuna mayaycur Juanpa cuerpunta apacäriran pampapäcunanpag.
Pichga waranga runacuna micapäcunanpag milagruta Jesús rurangan
(San Mateo 14.13-21; San Lucas 9.10-17; San Juan 6.1-14)
30Chaypitana apostulnincuna Jesuswan shuntacaran. Chaychrüna imata rurapäcungantapis y yachrachipäcungantapis willaparan. 31Jesús niran: “Shapäcamuy; nogalanchi juc lädu chunyagninman aywashun chaychru jamapärinanchipag”. Chaynuy aywapäcuran achca runa captin ni micunanpäpis tiempo mana captinmi.
32Chaypitana Jesús apostulnincunawan chunyagninman büquiwan aywacäriran. 33Aywaycagta ricar achcag reguipäcuran. Chauraga lapan marcacunapita runacuna Jesús chrayananpag cag chunyag jircaman manaräpis chrayaptin chraquilapa cörrir chrayapäcuran. 34Büquipita yarpurcurna achca runacuna chaychru carcagta tariran. Paycuna michegniynag üsha caycangannuy captin cuyaparan. Chaychru paycunata achcata yachrachiran. 35Pacha tardiyaruptinna ashuycur discïpuluncuna Jesusta nipäcuran: “Pacha tardiyaycanna y imapis mana cangan jircachrümi caycanchi. 36‘Aywacäriyna’ niy cay runacunata cercachru estanciacunapa y cercachru marcacunapa micuyninta ranteg aywacärinanpag”.
37Chauraga Jesús niran: “Gamcuna paycunata micuyta gopäcuy”.
Discïpuluncuna nipäcuran: “Caychica runata micuyta gopäcunäpag ishcay pachrac jornal runa gänanganwan rantipäcamuptïpis mana aypangachu”.
38Jesús niran: “¿Ayca tantatatag chararcanqui? Ricapäcamuy”.
Ricaycurna nipäcuran: “Caycan pichga tanta y ishcay pescädulam”.
39Chauraga niran runacunata raquircur raquircur pashpaman jamachinanpag. 40Runacuna pachrac cama (100) y pichga chrunca cama (50) jamacäriran. 41Chauraga Jesús pichga tantata y ishcay pescäduta aptarcur cieluta ricärir Tayta Diosta rugacur agradecicuran. Nircurna tantata partirir partirir discïpuluncunata chacyaran lapan runacunata aypunanpag. Chaynuy ishcan pescädutapis aypuran. 42Lapan sacsangancama micapäcuran. 43Puchupacungancunata tantatawan pescäduta chrunca ishcay (12) canastata shuntapäcuran. 44Chaychru micogcuna caran pichga waranga (5,000) olgucunam.
Yacu jananpa Jesús aywangan
(San Mateo 14.22-33; San Juan 6.16-21)
45Chay höra discïpuluncunata Jesús niran büquiman jegarcur Betsaida marcaman ñaupapäcunanpag. Pay quëdaran chaychru cag runacunata despachäpacur. 46Despachapacurirna jircaman jegaran Tayta Diosninchita rugacamunanpag.
47Pacha chacaycaptinna discïpuluncuna aywaycangan büqui lamar chraupintana aywaycaran. Jesús quiquilan jircachru quëdaran. 48Jesús ricaran büquita wayra cutichimuptin nacar discïpuluncuna aywarcagta. Wallpa wagay höranuy caycaptin paycuna cagman yacu jananpa Jesús aywaran. Nircur chaypa pasacunan caran. 49-50Lamar jananpa puregta ricar alma canganta yarpäpäcur fiyupa mancharir gapachracäriran. Ichanga Jesús jucla niran: “¡Ama mancharipäcuychu! Nogam caycä”.
51Chaynuy nir büquiman jegarcuptin wayrapis jucla chrawaran y discïpuluncuna pasaypa almirasha ricacäpäcuran. 52Chaynuy almirasha ricacuran Jesús tantawan milagru ruranganta mana tantiyarmi. Jesús pï cangantapis manam tantiyayta puedipäcuranchu.
Genesaretchru gueshyagcunata Jesús cuticächingan
(San Mateo 14.34-36)
53Chay lamarta pasarna Genesaret partiman chrayapäcuran. Chaychrüna büquinta lamar cantunman watapäcuran. 54Büquipita Jesús yarpuriptin runacuna jucla payta reguipäcuran. 55Chauraga lapan partipa jucla runacuna cörrir aywapäcuran y gueshyagcunata Jesusman apapäcamuyta galaycapäcuran. “Jesús chaychru caycanmi” niptin mayar Jesús cagman gueshyagcunata quirmawan apapäcamuran. 56Jesús maymanpis chrayangancagchrüga marcacunachrüpis y estanciacunachrüpis camiñuman gueshyagcunata chruraycur rugapäcuran chaypa Jesús pasaptin röpanpa cantulantapis yataycunanpag. Jesuspa röpanpa cantulantapis yataycogcuna cuticaran.
Currently Selected:
San Marcos 6: qvaNT
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2017, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.