YouVersion Logo
Search Icon

Hechos 18

18
Pablo umɨmbeu Jesús rewa tëta wasu Corinto pe
1Joko wi Pablo oë oo Atenas wi tëta wasu Corinto jee wae kotɨ. 2Jare joko pe uikuaa pëti kuimbae judío Aquila jee wae. Kua Aquila ko jae ɨwɨ Ponto jee wae pewa. Aquila jare jembireko Priscila jee wae jaeramo yepe uyakao reta tëta wasu Corinto pe. Tenonde yawe, jae reta yurekose ɨwɨ Italia pe tëta wasu Roma jee wae pe. Erëi romano reta imburuwicha wasu Claudio jee wae omoë opaete judío reta tëta wasu Roma wi.
Jayawe Pablo oo Aquila jëta pe opou waerä ipɨ. 3Pablo uikuaa uyapo Aquila iparawɨkɨ – jae ko tëta wakapi pewa iyapoa. Jáeramo Pablo upɨta jae reta ndiwe uparawɨkɨ reta waerä päwe. 4Jare mbutuu ara reta rupi Pablo oo tupao pe uikuaaka waerä ïru judío reta pe jare judío mbae wae reta pe wi Jesucristo rewa, ipuere waerä jae reta wi wɨrowia jese.
5Jokua ara reta rupi Silas jare Timoteo yuweru uwäe ɨwɨ Macedonia wi. Jayawe Pablo ueya iparawɨkɨ tëta wakapi pewa uyapo wae. Jare uñeñono tee umɨmbeu waerä Tumpa iñee jare wɨrowiaka waerä judío reta pe kërái Jesús ko jae Cristo jei chupe reta wae.
6Erëi jokua judío reta jekuaeño oyowaicho Pablo ndiwe, jare umbɨpɨ jei reta ikawi mbae wae chupe. Jáeramo Pablo umɨtɨmo jemimonde ɨwɨkuí usururu waerä chuwi,#18.6 Arakae rupi jukuärái uyapo Tumpa iñee umɨmbeu wae reta kía uipota’ä uyapɨsaka jese reta yawe. jare jei chupe reta: “Tumpa uiporaraka pewe yawe, pe reta ko teko penoi. Che mbaetɨ anoi teko. Añawe wiwe ata amɨmbeu judío mbae wae reta pe Cristo rewa,” jei chupe reta.
7Jayawe Pablo oë oo tupao wi jare oo pëti kuimbae Justo jee wae jëta pe. Kua kuimbae judío mbae wae ko jare uipɨu Tumpa wi. Jae jëta oï jokua tupao iyɨpɨ pe.
8Jokua tupao itenondewa Crispo jee wae wɨrowia yandeYa Jesucristo re jare uyembɨsakambuka ɨ pe. Jukuärái uyapo reta wi opaete jëtara reta, jare jeta ïru Corinto pewa reta wi.
9Pëti pɨ̈tu yandeYa umbɨpau wae echa Pablo, jare jei chupe kuärái: “Awɨye ekɨye jare awɨye wi nekïi,” jei. “Jekuaeño chemɨeräkua. 10Echa’ä che aï nde ndiwe jare ndarau kiawe ipuere marái ndapo,” jei. “Jekuaeño chemɨeräkua, echa’ä imeño jeta wae reta wɨrowiata ñonoï cheré kua tëta wasu pe.” Jukuärái yandeYa jei chupe. 11Jáeramo Pablo upɨta pëti año jare owa yasɨ pewa Corinto pe, jare jekuaeño omboe tëta wasu pewa reta Tumpa iñee re.
Judío reta tëta wasu Corinto pewa uipɨsɨ Pablo
12Joko wi judío reta oyowaicho pëti rami Pablo kotɨ, jare uipɨsɨ wɨraa reta mburuwicha Galión jee wae jowai. Galión ko jae tëta wasu Corinto pewa reta jare opaete ɨwɨ Acaya pewa reta imburuwicha. 13Jayawe judío reta umbɨpɨ umbɨjeko reta Pablo kuärái: “OreTumpa arakae yawe uikuaaka orewe kërái etei numbutuicha waerä jae jee. Erëi kua kuimbae umbɨtawɨ oï jeta wae reta, echa’ä omboe oï ambɨe ye,” jei reta.
14Jare Pablo omoëta ma iko yawe iñee, aramoiño Galión jei jokua judío reta pe: “Pe judío reta piko wae, kua kuimbae moná uyapo yawe mbae ikawi mbae wae ani mbae kachiete wae pekotɨ, jayawe ikawi ko ayapɨsaka waerä tëi peré,” jei. 15“Erëi pe reta piyeaka yepe peï ñee reta re, jare tee reta re, jare pereko reta reño. Jáeramo ndarau ayapɨsaka peré jokua re. Piyapɨkatu pe yepái. Che aipota’ä ayemɨinge jokua mbaembae pe,” jei mburuwicha chupe reta. 16Jayawe omondoka ye reta iyuwi.
17Jare aramoiño judío mbae wae reta oka pe uyembatɨ wae uipɨsɨ reta pëti judío Sóstenes jee wae – jae ko judío reta itupao itenondewa. Jare umbɨpɨ uinupa reta. Jare Galión uecha, erëi mbae’ä etei chupe.
Pablo uñatima ye tëta wasu Antioquía pe
18Joko wi jeta ara ma uasa yawe, Pablo oo ye Corinto wi. Jare Priscila jare Aquila ndiwe yuraa reta tëta wasu Cencrea jee wae kotɨ mar jembeɨ pe oï wae. Joko pe yureko rambuewe, Pablo opa uñeñapika uikuaaka waerä opa ma uyapo jae jei Tumpa pe uyapota iko wae. Jokua ko jae judío reta jeko.
Jayawe Pablo, Aquila jare Priscila ndiwe uyupi reta chalana wasu pe jare opa yuraa ye reta ɨwɨ Siria kotɨ. 19Joko wi yuraa uwäe reta tëta wasu Éfeso jee wae pe kiape Pablo ueya Priscila jare Aquila. Jare mbutuu ara pe Pablo oo pëti tupao pe umɨmbeu waerä judío reta pe Jesús rewa. 20Jare judío reta umɨñera tëi Pablo upɨta waerä jae reta ndiwe ɨma katu rupi, erëi Pablo uipota’ä upɨta joko pe. 21Jare jae oo yeta ma iko chuwi reta yawe, Pablo jei chupe reta: “Añawe a ye aï tëta wasu Jerusalén kotɨ,” jei. “Erëi Tumpa uipota yawe, tayu ye tapou pepɨ kuri,” jei chupe reta. Jayawe ramo Pablo uyupi chalana wasu pe jare oo ye Éfeso wi.
22Jayawe Pablo oo uwäe tëta wasu Cesarea jee wae pe. Joko wi oo yuapɨ ye tëta wasu Jerusalén kotɨ opou waerä Cristo re wɨrowia wae reta joko pe yureko wae ipɨ. Joko wi oo ye tëta wasu Antioquía kotɨ. 23Jare joko pe upɨta ɨma katu rupi.
Joko wi Pablo oë ye oo Antioquía wi jare uñatima ye oo ɨwɨ Galacia jare Frigia rupi. Jare opou ye opaete Cristo re wɨrowia wae reta jokoropi yureko wae ipɨ umɨmɨräta reta waerä Tumpa re.
Apolos ou uwäe tëta wasu Éfeso pe
24Jokua rambuewe, ou uwäe tëta wasu Éfeso pe pëti kuimbae Apolos jee wae. Apolos ko jae judío tëta wasu Alejandría jee wae pewa. Kua kuimbae ikatuete uyemɨngeta waerä, jare uikuaa kawi Tumpa iñee uyekuatía oï wae rewa. 25Jae uyemboe ma ko kërái yambɨyerowia waerä yandeYa, jare umɨmbeu ikɨrëɨ rewe jare oporomboe kawi jokua jae uikuaa wae. Erëi imeño uata iko chupe, echa’ä jaeño uikuaa Juan upurumbɨsakambuse wae oporomboe wae re.
26Jayawe Apolos ukɨye mbae rewe umbɨpɨ umɨmbeu Tumpa iñee tupao pe. Jare Priscila jare Aquila uyandu yawe jae oporomboe iko wae re, uipota reta omborɨ kua kuimbae. Jáeramo wɨraa reta jae reta jëta pe jare uikuaaka kawi chupe opaete Jesús rewa.
27Joko wi Apolos uipota oo ɨwɨ Acaya pe. Jare hermano reta Éfeso pewa uyerowia jokua re jare uipota reta omborɨ. Jáeramo uikuatía reta tupapire Cristo re wɨrowia wae reta ɨwɨ Acaya pewa pe, jare ueka chupe reta umbɨasa kawi waerä Apolos.
Tumpa ipɨakawi rupi jokua hermano reta Acaya pewa wɨrowia ma Cristo re. Jare Apolos oo uwäe yawe joko pe, jae omborɨ kawi reta. 28Echa’ä ime yepe joko pe judío reta Jesús re wɨrowia’ä wae, jare Apolos uyeaka jae reta ndiwe. Opaete wae jowake jae uikuaaka kawi Tumpa iñeerɨru rupi kërái Jesús ko jae Cristo jei chupe reta wae, jare jukuärái umɨkïi judío reta.

Currently Selected:

Hechos 18: gnwPB

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in