San Marcos 13
13
Jesús okijtoj ika on ueyitiopan xoxotonis
(Mt. 24.1-2; Lc. 21.5-6)
1Ijkuak Jesús uajkistiaya ipan on ueyitiopan, sen inomachtijkau okijlij:
—Notemachtijkau, xkinta on temej ken sanoyej uejueyimej yejuan onkaj ipan in ueyitiopan, niman no ken sanoyej* uejueyimej on kaltin yejuan nikan onokej.
2Kemaj Jesús okijlij:
—¿Tikinta in uejueyimej kaltin? Nikan xnokauas nion se tetl tlapani ipan okse pampa nochi xoxotoniskej.
Yejkos on tonaltin ijkuak tlajyouiskej on tlakamej
(Mt. 24.3-28; Lc. 21.7-24; 17.22-24)
3Niman ijkuak yeuatikatka Jesús ipan on tepetl itoka Olivos ixpan on ueyitiopan, Pedro, Santiago, Juan niman Andrés san inseltimej okitlajtoltijkej:
4—Xtechijli, ¿kamanon ijkon nochiuas on tlajtlamach*, niman tlen tlamauisojli nesis ijkuak in tlajtlamach* ye peuas nochiuas?
5Jesús okiminnankilij:
—Xmotakan sano nemejuamej para maka yakaj mechkajkayauas, 6pampa miyekej uajlaskej yejuan ikan noTokatsin kualijtojtiaskej: “Nejua niCristo.” Niman yejuamej kinkajkayauaskej miyekkej.
7’Niman ijkuak nenkakiskej ika onkaj nouijsokilistin nisiu niman neka uejka, maka xmojmotikan. Tej, nochi on ika onkaj achtoj nochiuas. Pero ijkuak ijkon nochiuas, sanken* xejua tiempo para tlatlalpoliuis. 8On uejueyitekiuajkej nouijsokiskej inuan oksekimej uejueyitekiuajkej, niman on países nouijsokiskej inuan oksekimej países, niman tlalolinis miyekan, niman onyas apistli. Pero in xika nochi yes, yej más onyas tlajyouilistli.
9’Xmotakan sano nemejuamej, pampa san nopampa sekimej nemejuamej mechtemakaskej intech on tekiuajkej, niman sekimej nemejuamej mechuijuitekiskej ipan insinagogas* on hebreos*. Niman sekimej nemejuamej mechuikaskej san nopampa ne intech on gobernadores niman intech on reyes. Ijkuakon nemejuamej noka nentenojnotsaskej. 10On kuajli tlajtojli yejuan kiteijlia ken Dios temakixtia achtoj noteijlis nochiuiyan ipan nochi naciones, niman kemaj tlatlalpoliuis. 11Niman ijkuak mechuikaskej niman mechtemakaskej intech on tekiuajkej, maka sa xkomatstiakan tlinon nenkijtoskej. Xkijtokan tlinon Dios mechmakas para nenkijtoskej ipan on hora, pampa xnemejuamej nentlajtoskej, yej tlajtos on Espíritu Santo. 12Sekimej kintemakaskej imikniuan para ma kinmiktikan pampa nechneltokaj. Niman sekimej tatajtin no ijki kintemakaskej inkoneuan para ma kinmiktikan pampa nechneltokaj. Niman on tekoneuan ximpan kitaskej imintajuan niman iminnanuan, niman sano yejuamej kinmiktiskej. 13Nochi tlakatl mechtlauelitas san pampa nennechneltokaj. Pero on yejuan kixikos nochi, on yejua makisas.
14’Ijkuak nenkitaskej nochiuas on tlen sanoyej xkuajli tlaijtlakoua niman on tlen tetsinkixtia kitlaliskej ne kampa xkitocaroua onyas ijkon ken on tiotlajtojketl Daniel okijkuiloj, on yejuan nemiskej Judea, ma cholojteuikan neka ipan tepeyoj. (Ijkuak timomachtis, kuajli xkajsikamati.) 15Niman on yejuan ipan on tonajli nemis ne ikuapan kajli, maka uajtemos para konkuis itlaj ne ikalijtik. 16Niman on yejuan nemis neka ipan capo, maka nokuepas ichan para konkuis itlaj itlaken. 17Sanoyej xkuajli yes para on siuamej yejuan ipan on tonaltin koneuajkej yeskej, niman on siuamej yejuan ipan on tonaltin tlachichitiskej. 18Xchiuakan oración niman xtlajtlanilikan Dios para maka nochiuas ipan invierno ijkuak sanoyej seua, 19pampa ijkuakon sanoyej miyek onyas tlajyouilistli ken yejuan xkaman oonyak desde ijkuak Dios okitlalij in tlaltikpaktli, niman xkaman onyas. 20Pero toTEKO kichiuas para on tlakamej xtlajyouiskej miyek tonaltin pampa kimiknelis on yejuan yokintlapejpenij. Tla yejua kinkauiliskia ma tlajyouikan miyek tonaltin, nochimej mikiskiaj.
21’Niman tla ijkuakon yakaj mechijlis: “Xkitakan, nikan nemi Cristo”, noso “Xkitakan, ompa on nemi”, maka xneltokakan. 22Maka xneltokakan pampa uajlaskej on tlakajkayajkej yejuan noteneuaskej Cristos noso tiotlajtojkej. Niman yejuamej kichiuaskej tlamauisoltin niman milagros* para kinkajkayauaskej tlaueliskia hasta on yejuan Dios okintlapejpenij. Pero xueliskej kinkajkayauaskej on yejuan Dios yokintlapejpenij. 23Yejua ika xmotakan sano nemejuamej. Xkipiya tline* nenuetsiskej pampa ye nemechmachistijtikaj nochi tlen nochiuas.
Jesús uajlas oksejpa
(Mt. 24.29-35,42-44; Lc. 21.25-36)
24’Ijkuak yopanokej on tonaltin ikan tlajyouilistli, on tonaltsintli xok tlauilos, niman on metstli xok petlanis. 25On sitlalimej uajxiniskej de ne ipan cielo, niman hasta on tlen kojtilijtikaj on cielo nolinis.
26’Niman kemaj nechitaskej nejua yejuan oninochiu Tlakatl, niuajlas ipan on moxtli ikan noueyi poder niman ikan noueyilis. 27Niman kemaj nikinuajtitlanis noángeles para kinsentlaliskej nochimej on yejuan Dios yokintlapejpenij nochiuiyan ipan in tlaltikpaktli niman ipan iluikak.
28’Xkajsikamatikan in ejemplo itech on higuera. Ijkuak on imauan seliaj, niman kisa on ixojyo, nemejuamej nenkimatij ika ye nisiu xopantlaj yes. 29Sano ijki yes, ijkuak nenkitaskej nochi in tlajtlamach* ye nochijtikaj, xmatikan ika ye nisiu niuajlas. 30Ika tlen melauak nemechijlia ika nochi in tlajtlamach* nochiuas ijkuak xe mikij on tlakamej yejuan nemij ipan in tonaltin. 31On cielo* niman in tlaltikpaktli xnochipa onyaskej, pero notlajtoltzin nochipa onyas.
32’On tonajli niman on hora ijkuak tlatlalpoliuis xakaj kimati, nion yejuamej on ángeles ne iluikak nemij, nion nejua, yejuan niiKoneu Dios. Yej san noTajtsin kimati.
33’¡Xmotakan sano nemejuamej! Xtlachixtiakan niman xchiuakan oración, pampa xnenkimatij kamanon yejkos on tonajli. 34In sano ijki ken sen tlakatl yejuan kajteua ichan niman ompaxaloua sanoyej uejka. Niman kinnajnauatijteua on itekitkauan, niman kiminmakateua tekitl, niman kajteua sen tlakatl ne kiauatenko para ma tlacuidaro. 35Okimijlij iteko on kajli: “Xtlachixtiakan tej, pampa xnenkimatij kamanon nejkos, tla tlayoua, noso tlajkoiuan, noso ijkuak tsajtsi on kaxtil*, noso ijkuak yotlanes.” 36Xtlachixtiakan tej, para maka san isikapan niuajnokuepas ijkuak xnennechchixtokej, niman nemechnextijtejkos nenkochij. 37Niman in tlajtlamach* tlen nemechijlia, nochi tlakatl nikijlia: “Ma tlachixtiakan.”
Currently Selected:
San Marcos 13: nguNT
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.