San Mateo 11
11
On inomachtijkauan* Juan okinotskej Jesús
(Lc. 7.18-35)
1Ijkuak Jesús otlan kinnajnauatia on majtlaktli uan ome inomachtijkauan*, onejkuanij ompa, niman oyaj para otemachtito niman otenojnotsato ne ipan ikalpanuan on región de Galilea.
2Ijkuak Juan yejuan tsakutikatka okimat tlinon Cristo kichiuaya, yejua okintitlan omemej inomachtijkauan* 3para kitlajtoltiskej tla yejua melauak Cristo yejuan ye onkaj para uajlas, noso yej kichaskej okse.
4Kemaj Jesús ijkin okinnankilij inomachtijkauan* Juan:
—Xuiyan niman xkijlikan Juan on tlen nemejuamej nenkitstokej niman nenkaktokej. 5Xtlajtlajtouilikan ika aman tlachaj on yejuan ciegos, niman ika on yejuan uilatsitsintin kistinemij, niman on yejuan kipiyayaj lepra* pajtij, niman on yejuan nakastsatsamej tlakakij, niman on yejuan mikatsitsimej yoliuij* niman noketsteuaj ipan intlalkon. Niman no xtlajtlajtouilikan ika on yejuan mayankej kakij on kuajli tlajtojli yejuan kiteijlia ken Dios temakixtia. 6Dios kitiochiuas on yejuan xkaman ometlamatis san nopampa.
7Chika inomachtijkauan* Juan oyajkej, Jesús opeu kinnojnotsa on tlakamej itechkopa Juan, niman okinmijlij:
—¿Akinon onenkitatoj ne xalpatlajkan? ¿Onenkitatoj sen tlakatl yejuan nolinia itlaneltok ken sen ouatl nolinijtikaj ika ajakatl? 8¿Akinon tej, onenkitatoj? ¿Onenkitatoj sen tlakatl yejuan tlakenpetlani? Nemejuamej nenkimatstokej ika on yejuan sanoyej tlakempepetlakaj nemij ne inchan on reyes. 9Tla ijkon, ¿akinon onenkitatoj? ¿Onenkitatoj sen tiotlajtojketl? Kemaj on melauak, niman yejua más ueyixtikaj xken sen tiotlajtojketl. 10Juan, yejua tenojnotsketl yejuan itechkopa in Yektlajkuilojli ijkin kijtoua:
Noachtojtenojnotskau niktitlanis moyakapan
para yejua mitsyektlalilis moojui para tias ipan.
11Ika tlen melauak nemechijlia ika intsajlan nochimej on tlakamej xkaman yakaj otlakat yejuan más ueyixtikaj xken Juan on tlakuatekijketl. Pero in no melauak ika on yejuan kinokauilia ma kimandaro Dios, más ueyixtikaj xken Juan. 12Desde ijkuak Juan on tlakuatekijketl opeu temachtia niman opeu tlakuatekiya hasta aman, xkuajkualtin tlakamej kichiuaj kanika para Dios yejuan iluikak chanej* maka ma tlamandaro nikan tlaltikpak. Pero yejua ueli kinmandaroua on yejuan itech noyolchikauaj. 13Nochi on tlanauatiltin de Moisés niman on tiotlajtojkej okitemachtijkej kenijki Dios tlamandaroua hasta kaman ouajlaj Juan on tlakuatekijketl. 14Niman tla nemejuamej nenkinekij nenkineltokaskej intemachtil, Juan sa no yejua on tiotlajtojketl Elías yejuan okijtoka ika uajlas. 15Tla nemejuamej nenkipiyaj nemotlamachilis, xkajsikamatikan on tlen onikijtoj.
16’¿Tlinon inuan uelis nikimixtlalos on tlakamej yejuan nemij ipan in tonaltin? Yejuamej ijkomej ken on telpokamej yejuan notlaliaj ne ipan plaza, niman ijkin kintsajtsiliaj on intlajsojkaikniuan*: 17“Otemechtlapichilijkej ikan akatlapitsajli ken kintlapichiliaj kampa nonamiktiua, pero nemejuamej xonemijtotijkej. Otemechkuikatlalijkej ikan kuikatl teajman ken nokuikatiaj ijkuak yakaj miki niman xonenchokakkej.” 18Pampa ijkuak Juan ouajlaj, nosauaya niman xitlaj* koniya, niman yejuamej okijtojkej ika yejua okipix sen xkuajli espíritu. 19Kemaj oniuajlaj, nejua yejuan oninochiu Tlakatl. Ijkuak nejua yejuan nitlakuani niman natlini oniuajlaj, yejuamej okijtojkej ika melauak nitlakuatetl*, niman ika nitlaonini, okijtojkej sen nitlauanketl. Niman no okijtojkej ika iminuan ninouika on tlajtlakolejkej niman on yejuan tlacobrarojkej ika on impuestos. Pero on tlamatkilistli de Dios ueli kajskikamati ika on tlen okichiu.
Jesús okimajuak on yejuan xkajkauayaj on tlen xkuajli
(Lc. 10.13-15)
20Kemaj Jesús opeu kinmajua on chanejkej ipan on kalpanmej kampa más okichiu imilagros, pampa on tlakamej xkajkauayaj ika kichiuayaj on tlen xkuajli. 21Okinmijlij:
—¡Lástima para on yejuan chantij ipan on kalpan Corazín niman ipan on kalpan Betsaida! Xkuajli yes para yejuamej pampa Dios sanoyej kincastigaros. Ijkin kinchiuilis pampa okitakej miyek milagros, pero xokajkajkej ika okichijkej on tlen xkuajli. Tla on chanejkej ipan on uejueyikalpanmej Tiro niman Sidón kitaskiaj on milagros* yejuan okitakej Corazín niman Betsaida, yejuamej kauaskiaj ika kichiuaskiaj on tlen xkuajli. Niman yejuamej kitlaliskiaj tlakentli* tlachijchijtli ikan ichtli niman kinotemiliskiaj tlikonextli ipan intsontekon, para kiteititiskiaj ika yokajkajkej kichiuaj on tlen xkuajli. 22Niman nemechijlia ika ipan on tonajli ijkuak Dios tetlaxtlauilis, yejuamej más ueyi castigo kiseliskej xken on tlakamej yejuan ochantikej ne Tiro niman Sidón. 23Niman yejuan chanejkej ipan on inkalpan Capernaúm sanoyej noueyimatij ipampa on ueyilistli yejuan kipiya inkalpan. Pero inueyimatilis kintlajkalis miktlan, pampa tla ne ipan on ueyikalpan Sodoma nochiuaskiaj on milagros* yejuan onochijkej ipan, maniskia on ueyikalpan sanken* onkaj. 24Niman nemechijlia ika ipan on tonajli ijkuak Dios teyolkuitis, yejuamej on yejuan chantij ne Capernaúm más ueyi castigo kiseliskej xken on tlakamej yejuan ochantikej Sodoma.
Jesús nochi tlakatl okinots para itech ma uiyan niman ijki kiseliskej neseuijli para inalma
(Lc. 10.21-22)
25Ipan on tonajli Jesús okichiu oración. Ijkin okijtoj:
—Nimitsyekteneua noTajtsin, tejua yejuan iTEKO on iluikak niman in tlaltikpaktli. Nimitsyekteneua pampa nochi in tlajtlamach* xotikinmachistij on tlajmatkej niman on tlakajsikamatkej, pero otikinmachistij on yejuan ken kokonej. 26Melauak noTajtsin, otikchiu ijkon ken tejua otiknek.
27’NoTajtsin, yonechmakak nochi tekiuajyotl ipan nochi tlajtlamach*. Xakaj nechixmati, nejua yejuan niiKoneu, yej san yejua on noTajtsin. Niman xakaj kixmati noTajtsin, yej san nejua yejuan niiKoneu niman on yejuan nikintlapejpenia para nikchiua no ma kixmatikan.
28’Xuajlakan notech nemochimej yejuan sanoyej nemotenmatij niman yonensiaukej ika on miyek leyes yejuan mechnauatiaj, niman nemechseuis. 29Xmokauilikan ma nemechpaleui niman xmokauilikan ma nemechmachti, pampa nejua niyolsejki niman niyolyemanki*, niman notech nenkiseliskej neseuilistli para nemoalma. 30On tlen nemechmachtia xouijtikaj nenueliskej nenkichiuaskej, niman on tlen nemechnauatia xouijtikaj para nenkitlakamatiskej.
Currently Selected:
San Mateo 11: nguNT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.