Mateo 22
22
Yay alimbawa tongkol ha kahal
(Lucas 14:15-24)
1Bi-sa nanotol yay naman hi Jesus nin a-say alimbawa. 2Wana, “Yay pa-mag-ari nan Dios ay maialig ha a-say ari a naghanda nin mahi-ban a handaan para ha kahal nin anak nan lalaki. 3Ba-yo impa-ka na konlan aw-alila na hilay inimbitawan ha kahal, kot kay la labay maki-ka. 4Nanogo yay naman yadtin ari nin laloman aw-alila na. Wana konla, ‘Ibalita moyo konlan inimbitawan a naihanda anay halban pa-mangan ta naloto anay karni nin impapati kon bawbaka, pati yay pinataba kon kawkilaw. Hawanin, nakahanda anay halban, kanya mako hilay na iti ha kahal.’ 5Kot kay la binyan alaga yay pa-ngombida konla ta nagpatoloy hila ha main lan kakaon. Main nako nin nagtrabaho ha bowat, main nako nagtinda. 6Hilay namaot a laloma ay binombonan lay aw-alila na, bi-sa impa-paringoy tan toloy la ot pinati. 7Hin na-tandaan nan ari odti, inomamot a olo na. Kanya inhogo nay hawhondalo na, ta impapati na hilay ni-pangmati konlan aw-alila na tan impapoolan nay syodad la. 8Bi-sa wanan ari ha laloman aw-alila na, ‘Nakahanda anay pawpa-mangan para ha kahal, kot hilay inimbitawan ay ambo hilan karapat-dapat. 9Kanya mako kamo ha kawkalsada a matawo ta halban ma-kit moyo ay imbitawan moyo ha kahal.’ 10Kanya nako hilay nay naor a aw-alila ha kawkalsada ta inimbita lay halban tawtawon na-romogan la, ki labah ki doka. Kanya napno nin bawbisita yay logar a pagkahalan.
11“Hin nilomoob yay ari para biliwon nay bawbisita, na-kit nay a-say lalaki a kay nakahili nin doloh pangkahal. 12Kanya wana kona, ‘Amigo, anongkot basta ka tanan nilomoob iti nin kay yapon naghili nin doloh pangkahal?’ Kay ya naka-bat odtin lalaki. 13Kanya wanan ari konlan aw-alila na, ‘Balolon moyoy gamot tan ayi na ta bi-sa awiton moyo ya ta ibantak itaw ha logar a sangkarobloman. Mi-tangih-tangih tan mi-pigogot a tawtawo itaw ha grabin kadya-dyaan.’”
14[Wanan impagpatoloy ni Jesus, “Anorin ot bongat ha pa-mag-ari nan Dios,] lako hilay anhagyaton, kot da-raoto a ma-pili.”
Tongkol ha Pamamayar Bowis
(Marcos 12:13-17; Lucas 20:20-26)
15Hawanin, inomalih hilay paw-Pariseo ta pinipapa-nowan la no pa-no la ya ma-taktika hi Jesus, pigaw makahalita yan maari lan maikaso kona. 16Kanya yay ginwa la ay inhogo lay tawtawon antoroan la a impalalamoan ha omnoy tawon maka-Ari Herodes Antipas ta pinastang hi Jesus. Wanla, “Maistro, tanda mi a maptog ka tan potog yay an-itoro mon kalabayan nan Dios para ha tawo. Kay ka ampag-alangan ha hinoman ta kay mo anhilapon a katongkolan nin tawo. 17Ibalita mo pa no-nin komi no anyay opinyon mo iti: Marapat doman ayon ha kawkapanogoan nan Dios kontamon Israelita a mamayar nin bowis konan ari ha Roma [a main hakop kontamo]?”
18Kot tanda ni Jesus a doka a sadya la, kanya wana konla, “Hikamoy mawma-magkonwari, anongkot labay moyo kon hobokon? 19Ipa-kit moyo kongkoy kwartan ibabayar ha bowis.”
Kanya intorol la konay a-say kwartan pilak. 20Bi-sa pinastang na hila ni Jesus, wana, “Hino man lopa tan ngalan yadti iti?”
21“Yay ari ha Roma,” wanla.
Bi-sa wani Jesus konla, “Intonsis, ibi moyo no-nin konan ari ha Roma yay ikon na, tan anorin anamaot kapara, ibi moyoy namaot konan Dios yay ikon na.”
22Hin nalngo ladti ay naka-ngap hila ta yay obat na ay ambo kontra konan ari tan ambo anamaot kontra konan Dios. Kanya imbati la yay na.
Tongkol ha pa-morong mabyay
(Marcos 12:18-27; Lucas 20:27-40)
23Ya-rin ot a awlo, main anamaot saw-Saduseo a nako koni Jesus. Hiladti yay gropon kay ampi-pol a main pa-morong mabyay. Pinastang la yay namaot hi Jesus. 24Wanla, “Maistro, yay wani Moises ay ‘No nati yay a-say lalaki nin homin anak, kailangan ipagkaambali nin talakaka na yay nabalo, ta pigaw maibalô nan magkamain anak yay nati.’ 25Hin yadtaw, main iti komin pitoy mita-talakakan lawlalaki. Nagkaambali yay kalingkakaan, kot nati yan kay hila nagkaanak. Kanya na-bati nay balo konan homonol a talakaka na para ipagkaambali. 26Kot yay nangyari konan yadtin pangalwa ay parihas ot bongat ha kalingkakaan, tan anorin syimpri nangyari ha pangatlo anggan ha pampito. 27Hin hoyot, yay babayi namaot a nati. 28Hawanin, no wari ta main pa-morong mabyay, hino man no-nin konlan pitoy mita-talakaka a makapag-ikon konan yadtaw babayi bilang kaambali na painsan? Ta halban la ay naipagkaambali la ya.”
29Kot wanan in-obat ni Jesus konla, “Lawlingo kamo bana ta kay moyo an-intindyon yay Masanton Kasolatan, ni yay kapangyarian nan Dios. 30Ha pa-morong mabyay ay kay hilay na mi-pagkaambali ta bilang hilay nan aw-anghil nan Dios ha langit. 31Kot tongkol ha pa-morong mabyay nin hilay ni-kati, main kamo syimprin nabasa a hinalita nan Dios para komoyo, wana, 32‘Hikoy Dios ni Abraham, Dios ni Isaac, tan Dios ni Jacob.’ Kot ambo yan Dios nin tawtawon nati, nokay Dios ya nin tawtawon angkabyay, [labay totolon, an-itoring nan angkabyay hiladtin tolo.]”
33Hin nalngo ladti nin tawtawo, naka-ngap hilan hosto ha tawtotoro na.
Yay pinakamaalagan kasogoan
(Marcos 12:28-34; Lucas 10:25-28)
34Hin na-tandaan lan paw-Pariseo a hilay saw-Saduseo kot naninok bana ha in-obat ni Jesus, nititipon hilay naman itaw koni Jesus. 35Hawanin, main a-sa konla a ikspirto ha kapanogoan a namastang koni Jesus para hobokon na ya. 36Wana, “Maistro, anya kot yay pinakamaalagan kasogoan nan Dios?”
37Wanan in-obat ni Jesus, “Labyon mo yay Katawan mon Dios nin asa-say nakom, nin mo-na ha main mon kalayaman, tan mo-na ot ha main mon pangingisip. 38Yadti a o-na tan pinakamaalagan kasogoan. 39Kot a-sa ot a kapariho nan maalaga ay yay ‘Labyon moy kapara nin bilang ha pa-manglabi mo ha sarili.’ 40Konlan hiladtin loway kasogoan ay hakop anay halban kawkapanogoan nan Dios tan yay tawtotoro lan pawpropita na ha Masanton Kasolatan.”
Yay Pastang ni Jesus Tongkol Konan Lipi ni Ari David
(Marcos 12:35-37; Lucas 20:41-44)
41Hin ya-rin a tipon hila ot a paw-Pariseo, pinastang na hilay namaot ni Jesus. 42Wana, “Anyay tanda moyo tongkol konan yay Cristo? Hinon lipi a ibatan na?”
Wanlan in-obat, “Lipi ni Ari David.”
43Wani Jesus konla, “Hawanin ta lipi na ya, pa-no man no-nin a hina-wayan ni Ari David yay Cristo nin ‘Katawan’ ayon ha impanakom nin Ispirito nan Dios kona, ta oyay wani Ari David a nakasolat:
44‘Wanan Dios a Katawan koni Cristo a Katawan ko:
Iti ka tomoklo ha wanan ko
Ta ta-ganan mon igwa ko ha aypa kapangyarian mo hilay kawkontra komo.’”#22:44 Ha Griego: anggan igwa ko ha aypa nin ayi mo hilay kawkontra komo.
45Bi-sa wana ot ni Jesus konla, “Iti ay hina-wayan ni Ari David yay Cristo nin ‘Katawan’. Anyay wamoyo: Pa-no maari a Katawan na ya ta bi-sa lipi na ya ot?” 46Homin ni a-sa a naka-bat ha pastang na. Kanya paibat hin ya-rin ay homin anan nagkohaw nakom nin namastang ot kona.
Currently Selected:
Mateo 22: xsb
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1999, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.