YouVersion Logo
Search Icon

۲سموئیل 23

23
آخرین سخنان داوود
1این است آخرین سخنان داوود:
وحی داوود پسر یَسا،
وحی مردی که به مقام بلند ممتاز گردید،
مسیحِ خدای یعقوب،
و مزمورسرای شیرین اسرائیل:
2«روح خداوند به واسطۀ من سخن گفت؛
کلام او بر زبانم بود.
3خدای اسرائیل سخن گفت؛
صخرۀ اسرائیل مرا گفت:
آن که عادلانه بر مردم حکومت کند،
و خداترسانه حکم برانَد،
4همچون روشنایی صبح است،
مانند نخستین پرتوهای خورشید در صبح بی‌ابر،
و چون برقِ سبزه‌های روی زمین پس از بارش باران.
5«آیا خانۀ من با خدا چنین نیست؟
او با من عهد جاودانی بسته است،
که در همه چیز آراسته و مستحکم است.
آیا تمامی نجات و تمامی آرزوی مرا،
به شکوفه نخواهد نشانید؟
6اما مردان فرومایه جملگی مانند خارند که به دور افکنده می‌شود،
چراکه آنها را به دست نتوان گرفت.
7و آن که بخواهد به ایشان دست زند،
می‌باید به آهن و چوبِ نیزه مسلح گردد؛
و آنان در مکان خویش به آتش سوخته خواهند شد.»
دلاوران داوود
8این است نام دلاورانی که داوود داشت: یوشیب‌بَشِبِتِ تَحکِمونی که رئیس آن سه تن بود.#23‏:8 یا: «رئیس سرداران بود». او نیزه‌اش را بر ضد هشتصد تن به کار گرفت و در مصافی واحد، همۀ آنها را کشت.#23‏:8 برخی از نسخه‌های ترجمۀ یونانی هفتادتَنان، همچنین رجوع کنید به اول تواریخ ۱۱‏:۱۱.
9بعد از او، اِلعازار پسر دودو پسر اَخوخی بود. او یکی از سه دلاوری بود که داوود را همراهی می‌کردند، آنگاه که فلسطینیان را که در آنجا برای نبرد گرد آمده بودند، به چالش کشیدند. مردان اسرائیل عقب نشستند، 10ولی او برخاست و بر فلسطینیان تاخت تا اینکه دستش خسته شد و به شمشیر چسبید. خداوند در آن روز پیروزی عظیمی بخشید، و لشکریان از عقب اِلعازار برگشتند، اما تنها به جهت تاراج و بس.
11بعد از او، شَمَّه پسر آجیِ هَراری بود. فلسطینیان در لِحی، جایی که در آن قطعه زمینی پر از عدس بود، گرد آمدند و لشکریان اسرائیل از برابر فلسطینیان گریختند. 12ولی شَمَّه در وسط آن قطعه زمین ایستاد و از آن دفاع کرده، فلسطینیان را شکست داد، و خداوند پیروزی عظیمی بخشید.
13در موسم برداشت محصول، هنگامی که دسته‌ای از فلسطینیان در وادی رِفائیم اردو زده بودند، سه تن از سی سردار داوود نزد او فرود آمده، به غار عَدُلّام رفتند. 14داوود در آن وقت در سنگر بود و قراول فلسطینیان در بِیت‌لِحِم. 15داوود آرزو کرده، گفت: «ایکاش کسی از چاه بِیت‌لِحِم در کنار دروازه، جرعه‌ای آب به من می‌داد تا بنوشم!» 16پس آن سه مرد دلاور، اردوی فلسطینیان را از میان شکافته، از چاه بِیت‌لِحِم در کنار دروازه، آب کشیدند و آن را حمل کرده، نزد داوود بردند. اما او نخواست از آن بنوشد، بلکه آن را برای خداوند ریخت 17و گفت: «حاشا از من، ای خداوند، که چنین کنم. آیا خون مردانی را بنوشم که با به خطر افکندن جان خود برای این کار رفتند؟» بنابراین، نخواست از آن بنوشد. باری، این بود شرح کارهای آن سه دلاور.
18اَبیشای برادر یوآب پسر صِرویَه رئیس آن سی#23‏:18 در متن عبری: ”سه“؛ همچنین در آیۀ ۱۹. بود. او نیزه‌اش را بر سیصد مرد برافراشته، ایشان را کشت و نامی همچون آن سه برای خود کسب کرد. 19او مکرم‌ترینِ آن سی بود و سردار آنان شد، اما به آن سه نرسید.
20بِنایا پسر یِهویاداع، مردی دلاور از قَبصِئیل بود که کارهای بزرگ می‌کرد. او دو پهلوان#23‏:20 معنی واژۀ عبری روشن نیست. موآبی را از پا درآورد، و در روزی برفی به گودالی فرود شده، شیری را کشت. 21او همچنین یک مرد مصریِ ورزیده‌اندام را کشت. آن مصری نیزه‌ای به دست داشت، اما بِنایا با چوبدستی نزد او رفت و نیزه را از دست مصری در ربوده، او را با نیزۀ خودش کشت. 22آری، بِنایا پسر یِهویاداع چنین کارهایی می‌کرد، و نامی همچون آن سه دلاور برای خود کسب نمود. 23او در میان آن سی مکرم بود، اما به آن سه نرسید. و داوود او را به فرماندهی محافظان شخصی خود برگماشت.
24عَسائیل برادر یوآب، از آن سی بود، همچنین: اِلحانان پسر دودوی بِیت‌لِحِمی، 25شَمَّۀ حَرودی، اِلیقای حَرودی، 26حالِصِ فَلْطی، عیرا پسر عِقّیشِ تِقوعی، 27اَبیعِزِرِ عَناتوتی، مِبونّایِ#23‏:27 نسخۀ عبری؛ در برخی از نسخه‌های ترجمۀ یونانی هفتادتَنان: ”سِبِکای“، همچنین در اول تواریخ ۱۱‏:۲۹. حوشاتی، 28صَلمونِ اَخوخی، مَهَرایِ نِطوفایی، 29حالِب پسر بَعَنایِ نِطوفاتی، اِتّای پسر ریبای از جِبعَۀ بنی بِنیامین، 30بِنایای فِرعَتونی، هِدّای#23‏:30 نسخۀ عبری؛ در برخی از نسخه‌های ترجمۀ یونانی هفتادتَنان: ”حورای“؛ همچنین رجوع کنید به اول تواریخ ۱۱‏:۳۲. از وادیهای جاعَش، 31اَبی‌عَلبونِ عَرْباتی، عَزمَوِتِ بَرحومی، 32اِلیَحْبایِ شَعَلبونی، پسران یاشِن، یوناتان، 33شَمَّۀ#23‏:33 نسخۀ عبری؛ در برخی از نسخه‌های ترجمۀ یونانی هفتادتَنان: ”پسر شَمَّه“ آمده است؛ همچنین رجوع کنید به اول تواریخ ۱۱‏:۳۴. هَراری، اَخیام پسر شارارِ#23‏:33 نسخۀ عبری؛ در برخی از نسخه‌های ترجمۀ یونانی هفتادتَنان: ”ساکار“؛ همچنین رجوع کنید به اول تواریخ ۱۱‏:۳۵. هَراری، 34اِلیفِلِط پسر اَحَسبای پسرِ مَعَکایی، اِلیعام پسر اَخیتوفِلِ جیلونی، 35حِصروِ#23‏:35 یا ”حِصْرای“. کَرمِلی، فَعَرایِ اَربی، 36یِجال پسر ناتان از صوبَه، بانیِ جادی، 37صِلِقِ عَمّونی، نَحَرایِ بِئیروتی، سلاحدار یوآب پسر صِرویَه، 38عیرای یِتری، جارِبِ یِتری، 39و اوریای حیتّی. اینان جملگی سی و هفت تن بودند.

Currently Selected:

۲سموئیل 23: nmv

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in