YouVersion Logo
Search Icon

Mateo 26

26
Jesús llaɨtállena maméritiaɨoɨ
(Mr 14.1-2; Lc 22.1-2; Jn 11.45-53)
1Jesús nana bífuiaɨ llua méifodo, ie llófuegamacɨna daɨde:
2—Onódɨomoɨza benómona ménarui íllamona pascua rafue íiteza. Aféruido Nanoide Ɨima Jitó Crístodɨcueza cruzmo coráɨllena cuena fécaitiaɨoɨ, —daɨde.
3Afe llezica lletáriraɨnɨ illaɨnɨ, daje izói ocuica uai llófueraɨnɨ, naa judíuaɨ eicomɨ́nɨri dáanomo gaɨrídiaɨoɨ. Lletáriraɨnɨ caifóidɨllaɨma Caifás ñúeco ibɨ́rɨmo gaɨrídiaɨoɨ. 4Afénomo Jesús jɨ́fuiano llaɨtállena maméritiaɨoɨ. Afe llezica afémɨe tɨtállena maméritiaɨoɨ. 5Mei íadɨ afémacɨ daɨdíaɨoɨ:
—Nana comɨnɨ áferi fáɨllifaɨlliñañeillena, rafue ana íena lláɨtañeitɨcaɨ, —daɨdíaɨoɨ.
Rɨngo zióredɨjina Jesús ɨfo jɨllaide
(Mr 14.3-9; Jn 12.1-8)
6Jesús Betania jófuemo ite. Afémɨe, chíinaitɨmɨena maméidɨmɨe Simón jofomo ite. 7Afe llezica, afénomo daa rɨngo alabastro daɨna nofɨcɨ fɨnoina ɨcɨ́tirudo zióredɨji uite. Afeji ɨere ráifide. Jesús güirábanimo ráɨina llezica, afengo afe ziórede cáɨredɨji Jesús ɨfomo totade. 8Ie llófuegamacɨ áfena cɨóillano rɨ́icaidiaɨoɨ. Danɨ conímana daɨdíaɨoɨ:
—¿Nɨbái mei áfeji táɨnomo fáɨfitaga? 9Afeji aillo úcube óllena fecárede. Afedo oga úcube, dúeredɨnomo írede, —daɨdíaɨoɨ.
10Jesús daɨí íaɨoɨ úrillana cacáillano íaɨoɨna daɨde:
—¿Nɨbái mei bie rɨngo jɨfánodoɨdɨomoɨ? Bie rɨngo cuemo fɨnoca raa ɨere ñuera. 11Omoɨ cɨ́gɨmo dúeredɨno jaca ífɨrede, mei íadɨ omoɨ cɨ́gɨmo are íñeitɨcue. 12Bie rɨngo cue abɨmo totaca ziórede cáɨredɨjina, cue raɨllɨ́nomo dúide. Afedo afengo ñue cuena fɨnode. 13Uáfuena ómoɨna dáɨitɨcue, náganomo bie énɨemo bie jílloille uai jino llóiadɨ, bie rɨngo cuemo fɨnócana jino llóitiaɨoɨza, afémacɨ aféngomo uíbicaifɨreillena, —daɨde.
Judas Jesuna ie éoidɨnomo fecade
(Mr 14.10-11; Lc 22.3-6)
14Afe mei doce dɨ́gade llófuegamacɨmona Judas Iscariote lletáriraɨnɨ illáɨmamo úrizaide. 15Afémacɨna daɨde:
—Jesús ómoɨmo cue fecálleza, ¿nɨeze cuemo ɨ́baitɨomoɨ? —daɨde.
Jira “cuatro fɨui táɨjɨna ɨba dɨeze, omo ɨ́baitɨcaɨ” daɨnano, treinta dɨga ráifide úcubetunillaɨ afémɨemo fecádiaɨoɨ. 16Iemo áfemona afe Judas Jesús íaɨoɨmo ñue fecállɨno jenode.
Jesús páscuamo íiraɨcaiño güillafue
(Mr 14.12-25; Lc 22.7-23; Jn 13.21-30; 1 Co 11.23-26)
17Afe rafue nanóidɨruimo fáitañega pan güífɨrediaɨoɨ. Afe llezica Jesús llófuegamacɨ billano jɨcánotiaɨoɨ:
—¿Pascua rafue llezica güíllena, uícodo nɨnomo caɨ fɨ́nuaille? —daɨdíaɨoɨ.
18Afémɨe íaɨoɨna daɨde:
—Batɨ́ jófuemo jaillano, cue daɨnámɨe jofomo jai. Afémɨena daɨíri: “Caɨ Llófueraɨma ona daɨde: Cúeɨena mamécaruimo ja dúcɨizaideza. Pascua rafue güífɨrenana o jofomo cue llófuegamacɨri güítɨcue,” —daɨde.
19Iemona ie llófuegamacɨ ie ocuilla izói pascua ráfuemo güíllena fɨ́nuaidiaɨoɨ.
20Ja nauilla llezica, Jesús ie doce dɨ́gade llófuegamacɨri afénomo güizájidiaɨoɨ. 21Afénomo íaɨoɨ güilla llezica Jesús daɨde:
—Uáfuena dáɨitɨcueza, ómoɨmona dáamɨe cuena fécaite, —daɨde.
22Iemona afémacɨ ɨere zúucaidiaɨoɨ. Zúucaillano illa dɨ́gamɨerie Jesumo jɨcánotiaɨoɨ:
—Caɨ Ocuíraɨma, ¿meita cue? —daɨdíaɨoɨ.
23Jesús íaɨoɨ uai ote:
—Birui cue dɨga daje plátomona güitɨ́mɨe, nɨɨ cue fécaitɨmɨe. 24Nanoide Ɨima Jitó Crístodɨcue; jaiai Juzíñamui Cuegáuaimo lloga iodo jáitɨcue. Mei íadɨ cue fecádɨmɨe ¡nɨɨ dúerena! Afémɨe nanómona jaca jéicɨñegania fɨgora, —daɨde.
25Iemona afe fécaitɨmɨe Judas Jesuna daɨde:
—Llófueraɨma ¿meita cue? —daɨde.
Jira Jesús uai ote:
—Jɨɨ, o. O cue fecalle.
26Ie güilla llezica, Jesús pan llɨ́ɨnota, Juzíñamuina “Ɨere fɨgora” daɨde. Daɨna mei dɨtada, ie llófuegamacɨmo fecade. Fécajano daɨde:
—Bie güi. Bie cue abɨza, —daɨde.
27Afe mei jiróraco llɨ́ɨnota, Juzíñamuina “Ɨere fɨgora” daɨde. Daɨnano ie llófuegamacɨmo fecade. Feca mei íaɨoɨna daɨde:
—Nana bicúrimona omoɨ jirori. 28Mei bie cue dɨ́eza. Cue dɨe, dájemo Juzíñamui llɨ́ɨnoga comue uai uáfuena daɨítate. Aillo comɨnɨ ɨ́aɨfue muiñóllena cue dɨe totalle. 29Mei íadɨ dáanomo bie uva íjina meine jíroñeitɨcue. Cue Moo illáɨmana illɨrui naɨ dúcɨñeille dɨno aféjina jíroñeitɨcue. Afe bille llezica cómojina omoɨ dɨga jíroitɨcue, —daɨde.
Pedro Jesús jáanollena Jesús uícodo llote
(Mr 14.26-31; Lc 22.31-34; Jn 13.36-38)
30Juzíñamuimo íaɨoɨ rua fuilla mei, jino Olivo daɨna ídumo jáidiaɨoɨ. 31Afénomo Jesús íaɨoɨna daɨde:
—Bie naɨo cueri méaicaillano nana omoɨ cuena fɨ́eitɨomoɨ. Mei jaiai Juzíñamui Cuegáuaimo omoɨ dɨbénedo bie izói daɨde: “Ovejaɨ úiñoraɨma cue fáitɨcue, íemona afe ovéjaɨaɨ raɨnólliaɨoɨ,” daɨde. 32Jesús naɨ úrite: Mei íadɨ meine abɨdo cue cáaille mei omoɨ uícodo Galiléamo jáitɨcue, —daɨde.
33Jira Pedro uai ote:
—Nana comɨnɨ ona fáɨcanocaitiaɨoɨ ia, cue ona fáɨcanocaiñeitɨcue, —daɨde.
34Jira Jesús afémɨena daɨde:
—Uáfuena ona dáɨitɨcueza. Bie naɨo átava naɨ úriñenia, daámani dɨ́gacaiño cuena jáanoitɨoza, —daɨde.
35Pedro íena daɨde:
—O dɨga cue tɨ́illena ɨere jitáirede ia, ona jáanoñeitɨcue, —daɨde.
Afe llezica nana llófuegamacɨ Pedro daɨna izói daɨdíaɨoɨ.
Getsemanímo Jesús Juzíñamuimo úrite
(Mr 14.32-42; Lc 22.39-46)
36Afe mei Jesús naa ie llófuegamacɨri Getsemaní mámecɨredɨnomo dúcɨde. Afénomo íaɨoɨna daɨde:
—Baɨ batɨ́ Juzíñamuimo cue úrizailla llezica benomo omoɨ ráɨiri, —daɨde.
37Daɨí daɨna mei Pedro, naa Zebedeo jitó íaillɨnoɨri Jesús baɨ uite. Afe llezica Jesús ɨere zúucaide. Zúucailla llezica comécɨmo duere zefuilla izói cácacaide. 38Iemona íaɨoɨna daɨde:
—Cue comecɨ ɨere zúurede. Afe zuufue cuena tɨtade izói fɨnode. Benó omoɨ fɨébiri. Ɨnɨ́ñeno cue omoɨ úiñori, —daɨde.
39Daɨí daɨna mei afe baɨmo íanori jaide. Afénomo énɨemo fueco dɨne bɨ́jɨcaillano Juzíñamuimo úrite; daɨde:
—Cue Moo, o fɨnórenia bie duere fɨnóllɨnomona cue jíllotari. Mei íadɨ cue comecɨ jítaina izói fɨnóñeno iri. O comecɨ jítaina izói fɨnori, —daɨde.
40Afe mei daámani ie llófuegamacɨ illánomo meine bite. Ɨnɨ́diaɨoɨna cɨ́oizaɨbite. Iemo Pédrona daɨde:
—¿Nano íanori omoɨ cue dɨga ɨnɨ́ñeno cáadɨno izói ínidɨomoɨ? 41Fɨénidɨfuemo omoɨ báɨiñelleza, ɨnɨ́ñeno abɨ́ omoɨ rairuiri. Daje izói Juzíñamuimo comécɨdo omoɨ úriri. Uáfuena omoɨ joreño jiéredeza, mei íadɨ omoɨ abɨ náɨnide, —daɨde.
42Afe mei nane Jesús Juzíñamuimo úrizaide. Bie izói daɨde:
—Cue Moo, bie duere cue íaɨoɨ facátallemona cue o jíllotareñenia o comecɨ jítaina izói fɨno, —daɨde.
43Afe mei nane meine bite. Bítemo ie llófuegamacɨ ɨnɨ́dena cɨ́oizaɨbite, mei íaɨoɨ uimo ɨ́nɨe ɨere íllaza. 44Iemona nane afémacɨna fɨénocaillano baɨ Juzíñamuimo úrizaide. Ja daámani dɨ́gacaiño úrizaide. Ie mei nane daje uaido úrite. 45Afe mei nane ie llófuegamacɨ illánomo jaide. Afémacɨna daɨde:
—¿Naɨ ɨnɨ́dɨomoɨ? ¿Naɨ ocózinaidɨomoɨ? ¡Cacai! Nanoide Ɨima Jitódɨcueza, ja cuena fɨénidɨnomo fecalle hóramo dúcɨdeza. 46Omoɨ náidacai; jáitɨcaɨza. Cue fécaitɨmɨe ja dúcɨdeza, —daɨde.
Jesús ja llaɨtada uitíaɨoɨ
(Mr 14.43-50; Lc 22.47-53; Jn 18.2-11)
47Daɨí Jesús naɨ úrioina llezica Judas dúcɨde. Afémɨe doce dɨ́gade llófuegamacɨmona dáamɨe. Afémɨe aillo comɨnɨ dɨga bite. Lloéfaillaɨ naa bɨgɨ́nɨaɨri atɨ́diaɨoɨ. Afémacɨ lletáriraɨnɨ illaɨnɨ orécaiaɨoɨ. Daje izói judíuaɨ éicomɨnɨ orécaiaɨoɨ. 48Fécaitɨmɨe Judas Jesús íaɨoɨ onóillena llaɨtalle uai uícodo íaɨoɨmo llote:
—Nɨ́ɨmɨe cacaɨ ñɨ́taitɨcueza; afémɨe llaɨtada omoɨ uiri, —daɨde.
49Afemona Jesumo áɨnozillano daɨde:
—Llófueraɨma, caɨmare itɨo, —daɨde.
Afe emódomo Jesuna ñɨtade. 50Jira Jesús ie uai ote:
—Cue nabai, ¿mɨnɨ́camo bitɨo? —daɨde.
Daɨí daɨna mei, comɨnɨ billano Jesús llaɨtádiaɨoɨ. Llaɨtada llavéllena uitíaɨoɨ. 51Afe llezica Jesús nabáiñɨaɨmona dáamɨe ie lloefai otá, lletáriraɨnɨ illaɨma ocuífɨregamɨe jefo cotade. 52Jira Jesús íena daɨde:
—Jadíe o lloefai oni joone. Mei nana lloéfaido fuirídɨno, afe lloéfaido tɨ́itiaɨoɨ. 53¿Onóñedɨoza cue Móomona doce dɨ́gazie rɨ́iduaɨbitɨnona jɨcáredɨcue? Daɨí jɨcádɨcuenia afémɨe biruimo raɨre cuemo orérede. ¿Afena onóñedɨo? 54Mei íadɨ birui afémacɨ cue llaɨtáñediaɨoɨnia, ¿nɨe izói Juzíñamui Cuegáuai daɨna ñue ɨ́coɨmo zúite? Aféuai bie íficaidɨfuiaɨ ie zuílle llote, —daɨde.
55Afe mei Jesús comɨ́nɨna daɨde:
—¿Nɨbái mei merɨ́rifɨredɨmɨe izói cue lláɨtaɨbitɨomoɨ? Mei lloéfaillaɨri íemo bɨgɨ́nɨaɨri cuemo bitɨ́omoɨza. Nágaruillaɨdo Juzíñamuimo gaɨríracomo ráɨicana ómoɨna llófuefɨredɨcue. Afénomo jaca cuena llaɨtáñedɨomoɨ. 56Mei íadɨ nana bie íficaide, jaiai Juzíñamui uai jino llóraɨnɨ lloga ñue ɨ́coɨmo fuitállena, —daɨde.
Afe llezica nana Jesús llófuegamacɨ afémɨe fáɨcanocaillano botádiaɨoɨ.
Jesús jamánomoidɨllaɨnɨ uícomo uitíaɨoɨ
(Mr 14.53-65; Lc 22.54-55, 63-71; Jn 18.12-14, 19-24)
57Afe Jesús llaɨtada oni uitɨno Caifás uícomo uitíaɨoɨ. Afémɨe lletáriraɨnɨ caifóidɨllaɨma. Afénomo ocuica uai llófuefɨredɨno naa eicomɨ́nɨri dáanomo ofídiaɨoɨ. 58Mei íadɨ afe llezica Pedro Jesús uilla óodana caifóidɨllaɨma jofo ibɨ́rɨmo jaide. Afénomo dúcɨillano jofo jaide. Jaillano afeco úiñotɨno dɨga ráɨide. Afémɨe dɨnomo ráɨide Jesús lláɨtaja ñue ɨ́coɨmo fúillana cɨ́oillena.
59Lletáriraɨnɨ naa eicomɨ́nɨri, íemo nana jamánomoidɨllaɨnɨri Jesumo fɨeni jóonellɨfue jenódiaɨoɨ. Uafue jóonellɨfue íaɨoɨ báiñenia “Táɨnofue nítaitɨcaɨ,” daɨdíaɨoɨ, “áfedo afémɨe caɨ tɨtátalleza.” Afe llezica aillo comɨnɨ billano taɨno uaillaɨ afémɨemo jóonetiaɨoɨ. 60Mei íadɨ afémɨemo íaɨoɨ jóonellena baiñédiaɨoɨ. Afe mei íiraɨnomo ménamɨe taɨno llófɨredɨno íaillɨnoɨ dúcɨde. 61Afe íaillɨnoɨ daɨde:
—Baie Jesús bie izói daɨífɨrede: “Juzíñamuimo gaɨríracona júdaɨredɨcue. Afe mei daaruiámani íllamona meine caifo níredɨcue,” —daɨdíaillɨnoɨ.
62Jira lletáriraɨnɨ caifóidɨllaɨma náidacaillano Jesuna daɨde:
—¿Nɨbái mei uai oñédɨo? Bie omo íaɨoɨ jóonegafue ¿nɨe izoide? —daɨde.
63Mei íadɨ afe llezica Jesús jaca uaina oñede. Ie jira lletáriraɨnɨ illaɨma íena daɨde:
—Caade Juzíñamui mámecɨdo o úritadɨcueza, uri. Uáfuena daɨíllena rɨire o ocuídɨcue. O, Juzíñamui Jitó Crístona o illa caɨmo lloiri, —daɨde.
64Jira Jesús daɨde:
—Jɨɨ, o daɨna izói nɨ́ɨmɨedɨcue. Nane ómoɨna dáɨitɨcue, Nanoide Ɨima Jitó Crístodɨcueza, rɨ́inorede Juzíñamui nabézimo cue ráɨillana cɨ́oitɨomoɨ. Afe llezica mona uíllɨedo ana monámona cue bíllana cɨ́oitɨomoɨ, —daɨí daɨde.
65Afena cacáillano lletáriraɨnɨ caifóidɨllaɨma jamánomo rɨ́icaide. Daɨí rɨ́icaillana ácatallena ie jɨtáoigaroi cuatade. Afe mei daɨde:
—Bie ɨima ie daɨna uáillaɨdo Juzíñamuina ɨáɨre úrite. ¿Nɨbái mei naɨ jɨáɨe uai nábaitɨno jitáidɨcaɨ? Omoɨ danɨ ie fɨénide dáɨnana cacádɨomoɨ. 66¿Mɨnɨca afémɨemo dúina? —daɨde.
Jira afémacɨ daɨdíaɨoɨ:
—Dama ie ɨ́coɨnia tɨ́irede, —daɨdíaɨoɨ.
67Afe mei ie uiécona tuádiaɨoɨ. Rázɨdo íena fatíaɨoɨ. Jɨáɨmacɨ ie uiéco púcoɨdiaɨoɨ. 68Daɨí ñiano íena daɨdíaɨoɨ:
—Mei Crístodɨoza, ¿nɨ́ɨmɨe o faja? Jino llone, —daɨdíaɨoɨ.
Pedro Jesús onode íadɨ jáanote
(Mr 14.66-72; Lc 22.56-62; Jn 18.15-18, 25-27)
69Afe llezica Pedro jinófeco ibɨ́rɨmo ráɨide. Afénomo ie illa llezica ocuífɨregango afémɨemo billano daɨde:
—O daje izói Galilea ímɨe Jesús dɨga macáfɨredɨo, —daɨde.
70Mei íadɨ Pedro comɨnɨ eróicana afémɨena jáanote; daɨde:
—O dáɨnana onóñedɨcue. ¿Mɨnɨca llotɨo? —daɨde.
71Afe mei Pedro jofo nazemo jáidemo jɨáɨngo íena cɨode. Cɨ́oillano afénomo itɨ́nona daɨde:
—Bímɨe daje izói Nazaret ímɨe Jesús dɨga macáfɨrede, —daɨde.
72Afengo daɨí daɨna llezica, Pedro nane íena jáanote. Rɨírede uaido daɨde:
—Afe ɨímana jaca onóñedɨcue, —daɨde.
73Afe mei íanori íllamona afénomo itɨno Pédromo áɨnozillano daɨdíaɨoɨ:
—Uáfueza, afémacɨ ímɨedɨo, mei dama o úrillado onódɨcaɨza, —daɨdíaɨoɨ.
74Afe jira Pedro uafue daɨíllena Juzíñamui mámecɨ llɨ́ɨnota rɨire daɨde:
—Afe báimɨena jaca onóñedɨcue, —daɨde.
Daɨí ie daɨna llezica ɨítava úrite. 75Afemona Pedro Jesús uícodo íena dáɨnamo úibicaide. Afe be nɨ́ɨuai: “Atava naɨ úriñena llezica, daámani dɨ́gacaiño cuena jáanoitɨoza.” Afemo úibicaillano Pedro jino ɨere zuure éecana jaide.

Currently Selected:

Mateo 26: hto

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in