Ikenama kwanö katjatena, Jesúsma abebö a̧ja̧kwinobe Simón Pedronö:
—Simón, Juan itji̧ ¿ökwöma bidö kwömöledö ötjönö ile nitjebemitjö o̧penönö jwiinö ile nikebiji̧ ötjönöma?— abebö a̧ja̧kwiökwe:
—Jau chuluwo̧. Kwöwaisa. Ökwönö ile nibebo̧sa— atadiökwe:
—Jo̧kwaobetjö̧ kwite'ada̧lo ötjö cha̧jwi̧mu o̧bȩja̧dö tji̧tji̧munö— weinobe Jesúsma Pedronö, wanedö yöbawö. Ikenama Jesúsma yemidanö abebö a̧ja̧kwinobe Pedronö:
—Simón, Juan itji̧, ¿ökwöma jwiinö ile nikebiji̧ ötjönöma?— abebö a̧ja̧kwiökwe:
—Jau chuluwo̧. Kwöwaisa. Ökwönö ile nibebo̧sa— atadiökwe:
—Jo̧kwaobetjö̧ kwite'ada̧lo ötjö cha̧jwi̧mu o̧bȩja̧dönö— weinobe Jesúsma Pedronö, yemidanö wanedö yöbawö. Ikenama yemidanö abebö a̧ja̧kwinobe, wa̧pötakwanö baibanö:
—Simón, Juan itji̧ ¿jwiinö ile nikebiji̧ ötjönö?— abebö a̧ja̧kwiökwe Pedroma o̧'wo̧ tjo̧bekwibö ö̧jinobe, Jesús wa̧pötakwanö abebö a̧ja̧kwobetjö̧. Ja̧danö atadinobe:
—Chuluwo̧, ökwöma okobe jwiinö waiso̧ja. Kwöwaisa. Ökwönö jwiinö ile nibebo̧sa—atadiökwe:
—Jo̧kwatjö̧ma cha̧jwi̧mu o̧bȩja̧dönö kwite'ada̧lo— weinobe Jesúsma.