1
Luke 9:23
The New Testament in Islander Creole
Den Jesus seh tu aala dem: “If enywan a unu waahn kom wid mii, unu hafy figat bout unuself, tek op unu kraas evry die —pripier fi sofa— ahn fala mi.
Compare
Explore Luke 9:23
2
Luke 9:24
Bikaaz enybady weh waahn siev ihn uon laif, gwain end'op deh luuz ih, bot enybady weh wi risk ihn uon laif jos fi mii, gwain siev ih.
Explore Luke 9:24
3
Luke 9:62
Bot Jesus ansa ahn seh, “Laik di faama, enybady weh staat dig ihn grong fi plaant, ahn den stap ahn kiip deh luk bak, no gud fi sorv iina God Kingdom.”
Explore Luke 9:62
4
Luke 9:25
Wat wan man gwain get if ihn win di huol worl, ahn den luuz ihn uon suol?
Explore Luke 9:25
5
Luke 9:26
So, if enybady shiem a mii ahn weh Ah tiich, den di Son a Man gwain shiem a dem tu, wen ihn kom bak tu ort iina ihn gluory, ahn di Faada gluory ahn di gluory a di huoly ienjel dem.
Explore Luke 9:26
6
Luke 9:58
Jesus tel im, “Di faks dem gat huol ahn di bord dem iina di skai gat nes, bot di Son a Man no gat no weh fi put ihn hed.”
Explore Luke 9:58
7
Luke 9:48
Jesus seh tu dem, “Enybady weh aksep dis likl pikniny bikaaz a mii, aksep mii tu; ahn enybady weh aksep mii, aksep di wan weh sen mii. Bikaaz di wan weh dah di liis mongs unu, dah di bigis.”
Explore Luke 9:48
Home
Bible
Plans
Videos