Лого на YouVersion
Иконка за търсене

Песен на песните 7:1-9

Песен на песните 7:1-9 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)

Колко са красиви краката ти с чехлите, дъще на княза! Твоите закръглени бедра са подобни на огърлица, изделие на художнически ръце; пъпът ти е като обла чаша, от която не липсва подправено вино; коремът ти е като житен копен, ограден с кремове; двете ти гърди са като две сърнички близнета; шията ти е като стълб от слонова кост; очите ти са като водоемите в Есевон към портата Бат-рабим; носът ти е като ливанската кула, която гледа към Дамаск; главата ти върху теб е като Кармил и косите на главата ти – като мораво; царят е запленен от къдриците им. Колко си хубава и колко приятна, о, възлюбена, в очарованията си! Това твое тяло прилича на палма и гърдите ти – на гроздове. Казах: Ще се кача на палмата, ще хвана клончетата ѝ; и, ето, гърдите ти ще бъдат като гроздове на лоза и благовонието на дъха ти – като ябълки, и устата ти – като най-хубаво вино, което се поглъща гладко за възлюбения ми, като се плъзва през устните на спящите.

Песен на песните 7:1-9 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)

Обърни се, обърни се Шуламит, обърни се, обърни се да те погледаме. Какво ще гледате на Шуламит като на хоро манаимско? О, колко са хубави твоите крака, дъще знатна! Заоблените ти бедра са като огърлица, изработка на изкусен майстор. Пъпът ти е като кръгла чаша, в която благоуханното вино не свършва; коремът ти е като купен хълм пшеница, обиколен от лилии. Твоите две гърди са като две яренца, две сърнета близначета. Шията ти е като кула от слонова кост. Твоите очи са Есевонски езерца при портите на Бат-Рабим. Носът ти е като Ливанска кула, която гледа към Дамаск. Главата ти, която те увенчава, е като Кармил и косата ти е пурпур; царят е запленен от твоите къдрици. Колко си хубава, колко приятна, моя възлюбена, със своята миловидност. Тази твоя снага прилича на палма и твоите гърди са като гроздове. Помислих си: „Да се качех на палмата, бих се хванал за плодните стъбла. И твоите гърди биха били като гроздове, и мирисът от твоето дихание е като кайсия.

Песен на песните 7:1-9 Верен (VBG)

Колко красиви са стъпките ти в сандалите, дъще княжеска! Извивките на бедрата ти са като огърлица, като дело на ръцете на майстор. Скутът ти е като кръгла чаша, от която не липсва смесено вино. Коремчето ти е като житен куп, обграден с кремове. Двете ти гърди са като две сърнета близнета. Шията ти е като кулата от слонова кост. Очите ти са като езерата в Есевон до портата на Бат-Рабим. Носът ти е като ливанската кула, която гледа към Дамаск. Главата ти е върху теб като Кармил и косите на главата ти са като пурпурна коприна – царят е вързан с къдриците ти. Колко си красива и колко си приятна, о, любима, в удоволствията! Това твое тяло прилича на палма и гърдите ти – на гроздове. Казах: Ще се изкача на палмата, ще хвана клоните є. Нека гърдите ти бъдат като гроздове на лозата и благоуханието на дъха ти – като ябълки, и устата ти като ароматно вино – което слиза гладко за възлюбения ми и се плъзга леко през устните на дремещите.

Песен на песните 7:1-9 Ревизиран (BG1940)

Колко са красиви нозете ти с чехлите, дъщерьо княжеска! Твоите закръглени бедра са подобни на огърлица, Изделие на художнически ръце; Пъпът ти е <като> обла чаша, от която не липсва подправено вино; Коремът ти е <като> житен копен ограден с кремове; Двете ти гърди са като две сърнета близнета; Шията ти е като стълб от слонова кост; Очите ти са <като> водоемите в Есевон към портата Бат-рабим; Носът ти е като ливанската кула, Която гледа към Дамаск; Главата ти върху тебе е като Кармил, И косите на главата ти като мораво; Царят е пленен в къдриците <им>. Колко си хубава и колко приятна, О възлюбена, в очарованията <си!> Това твое тяло прилича на палма. И гърдите ти на гроздове. Рекох: Ще се възкача на палмата, ще хвана клончетата й; И, ето, гърдите ти ще бъдат като клончетата на лоза, И благовонието на дъха {Еврейски: Носа.} ти като ябълки, И устата {Еврейски: Небцето.} ти като най-хубаво вино, - Което се поглъща гладко за възлюбения ми, Като се хлъзга през устните на спящите.