Лого на YouVersion
Иконка за търсене

Римляни 6:6-13

Римляни 6:6-13 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)

като знаем това, че нашето старо естество беше разпънато с Него, за да се унищожи тялото на греха, за да не робуваме вече на греха. Защото който е умрял, той е оправдан от греха. Но ако сме умрели с Христос, вярваме, че и ще живеем с Него, като знаем, че Христос, като бе възкресен от мъртвите, не умира вече; смъртта няма вече власт над Него. Защото със смъртта, с която умря, Той умря за греха веднъж завинаги; а живота, който живее, живее го за Бога. Така и вие смятайте себе си за мъртви за греха, а живи за Бога в Христос Исус. И така, да не царува грехът във вашето смъртно тяло, за да не се покорявате на неговите страсти. Нито предоставяйте телесните си части като оръдия на неправдата; а предоставяйте себе си на Бога като оживели от мъртвите и телесните си части на Бога като оръдия на правдата.

Римляни 6:6-13 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)

А ние знаем, че това, което бяхме преди, е разпънато с Него, за да бъде унищожено греховното тяло и повече да не робуваме на греха; защото, който е умрял, той се е освободил от грях. Ако пък сме умрели с Христос, вярваме, че и ще живеем с Него, понеже знаем, че Христос, веднъж възкръснал от мъртвите, вече не умира. Смъртта няма вече власт над Него. Защото, като умря, Той умря за греха веднъж завинаги; а като живее, живее за Бога. Така и вие смятайте себе си мъртви за греха, но живи за Бога в името на Иисус Христос, нашия Господ, и нека грехът не царува в смъртното ви тяло, за да не му се покорявате в телесните желания, нито предоставяйте частите на своето тяло за грях и оръдия на неправдата. Напротив, предоставете себе си на Бога като оживели от мъртвите и телата си – за оръдия на Божията правда.

Римляни 6:6-13 Верен (VBG)

като знаем това, че нашият стар човек беше разпънат с Него, за да се унищожи тялото на греха, за да не робуваме вече на греха. Защото този, който е умрял, той е оправдан от греха. Но ако сме умрели с Христос, вярваме, че и ще живеем с Него; като знаем, че Христос, като беше възкресен от мъртвите, вече не умира; смъртта няма вече власт над Него. Колкото до това, че Той умря – умря веднъж завинаги за греха, а колкото до това, че живее – живее за Бога. Така и вие считайте себе си мъртви за греха, а живи за Бога в Христос Иисус, нашия Господ. И така, да не царува грехът във вашето смъртно тяло, та да не се покорявате на неговите страсти. И не предоставяйте частите на тялото си на греха като оръдия на неправдата, а предоставяйте себе си на Бога като оживели от мъртвите и частите на тялото си на Бога като оръдия на правдата.

Римляни 6:6-13 Ревизиран (BG1940)

като знаем това, че нашето старо естество бе разпнато с <Него>, за да се унищожи тялото на греха, та да не робуваме вече на греха. Защото, който е умрял, той е оправдан от греха. Но ако сме умрели с Христа, вярваме, че ще и да живеем с Него, знаейки, че Христос, като биде възкресен от мъртвите, не умира вече; смъртта няма вече власт над Него. Защото, смъртта, с която умря, Той умря за греха веднъж завинаги; а животът, който живее, живее <го> за Бога. Така и вие считайте себе си за мъртви към греха, а живи към Бога в Христа Исуса. И тъй, да не царува грехът във вашето смъртно тяло, та да се покорявате на неговите страсти. Нито представяйте <телесните> си части като оръдия на неправдата; но представяйте себе си на Бога като оживели от мъртвите, и <телесните> си части на Бога като оръдия на правдата.