Римляни 3:3-4
Римляни 3:3-4 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Понеже, ако някои бяха без вяра, какво от това? Тяхното неверие ще унищожи ли Божията вярност? Да не бъде! Но Бог нека бъде признат за верен, а всеки човек лъжлив, според както е писано: „За да се оправдаеш в думите Си и да победиш, когато се съдиш.“
Римляни 3:3-4 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
И какво ако някои не са останали верни? Нима тяхната невярност ще унищожи Божията вярност? Съвсем не! Нека бъдем сигурни, че Бог е верен, а всеки човек е лъжлив, както е писано: „За да се оправдаеш с думите Си и да победиш, когато те обвиняват пред съд.“
Римляни 3:3-4 Верен (VBG)
Тогава какво? Ако някои бяха неверни, тяхната невярност ще унищожи ли Божията вярност? Да не бъде! Но нека признаваме, че Бог е истинен, а всеки човек – лъжлив, както е писано: „за да се оправдаеш в думите Си и да победиш, когато се съдиш.“
Римляни 3:3-4 Ревизиран (BG1940)
Понеже, ако някои бяха без вяра, що <от това?> тяхното неверие ще унищожи ли Божията вярност? Да не бъде! но Бог нека бъде <признат за> верен, а всеки човек лъжлив, според както е писано: - "За да се оправдаеш в думите Си, И да победиш, когато се съдиш".