Римляни 2:1-2
Римляни 2:1-2 Ревизиран (BG1940)
Затова и ти си без извинение, о човече, който и да си, когато съдиш <другиго>; защото в каквото съдиш другия, себе си осъждаш; понеже ти, който съдиш, вършиш същото, А знаем, че Божията съдба против тия, които вършат такива работи, е според истината.
Споделяне
Прочетете Римляни 2Римляни 2:1-2 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Затова и ти си без извинение, о, човече, какъвто и да си, когато съдиш някой друг; защото в каквото съдиш другия, себе си осъждаш; понеже ти, който съдиш, вършиш същото. А знаем, че Божият съд против тези, които вършат такива работи, е според истината.
Споделяне
Прочетете Римляни 2Римляни 2:1-2 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Затова, човече, какъвто и да си ти, не можеш да бъдеш извинен, щом осъждаш. Защото с какъвто съд съдиш другиго, с него себе си осъждаш, понеже ти, който съдиш, вършиш същото. А знаем, че Божият съд наистина достига онези, които вършат такива дела.
Споделяне
Прочетете Римляни 2