Псалми 91:9-16
Псалми 91:9-16 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Понеже ти си казал: Господ е мое прибежище, и си направил Всевишния свое обиталище, затова няма да те сполети никакво зло, нито ще се приближи язва до шатъра ти. Защото ще заповяда на ангелите Си за тебе да те пазят във всичките ти пътища. На ръце ще те вдигат, да не би да удариш о камък крака си. Ще настъпиш лъв и аспида; ще стъпчеш млад лъв и змия. Понеже той е положил в Мене любовта си, казва Господ, затова ще го избавя; ще го поставя в безопасност, защото е познал името Ми. Той ще Ме призове и Аз ще го послушам; с него ще съм, когато е в бедствие; ще го избавя и ще го прославя. Ще го наситя с дългоденствие и ще му покажа спасението, което върша.
Псалми 91:9-16 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Защото ти каза: „Господ е мое упование“; ти избра Всевишния за свое прибежище. Зло няма да те сполети и мъка няма да се приближи до твоето жилище, защото Той ще заповяда на ангелите Си за тебе да те пазят по твоите пътища; ще те носят на ръце, да не би да удариш крака си в камък; ще стъпчеш лъв и усойница, ще мачкаш млади лъвове и змии. „Затова, че Ме обикна, ще го спася; ще го запазя, защото изповяда Моето име. Ще Ме призове и Аз ще му отвърна. С него ще бъда в нужда; ще го избавя и ще го прославя. Ще му дам дълъг живот и ще му покажа спасението, което идва от Мене.“
Псалми 91:9-16 Верен (VBG)
Понеже ти си казал: ГОСПОД е моето прибежище! – и си направил Всевишния свое жилище, никакво зло няма да те сполети, нито язва ще се приближи до шатрата ти, защото ще заповяда на ангелите Си за теб – да те пазят във всичките ти пътища. На ръце ще те носят, да не би да удариш в камък крака си. Ще настъпиш лъв и кобра, ще стъпчеш млад лъв и змия. Понеже той положи в Мен любовта си, затова ще го избавя. Ще го поставя нависоко, защото позна Името Ми. Той ще Ме призове и Аз ще му отговоря. Ще бъда с него, когато е в бедствие, ще го избавя и ще го прославя. Ще го наситя с дългоденствие и ще му покажа Моето спасение.
Псалми 91:9-16 Ревизиран (BG1940)
Понеже ти <си казал>: Господ е прибежище мое, И си направил Всевишния обиталището си, Затова няма да те сполети никакво зло, Нито ще се приближи язва до шатъра ти. Защото ще заповяда на ангелите Си за тебе Да те пазят във всичките ти пътища. На ръце ще те дигат, Да не би да удариш о камък ногата си. Ще настъпиш лъв и аспид; Ще стъпчеш млад лъв и змия. Понеже той е положил в Мене любовта си, <казва Господ>, Затова ще го избавя; Ще го поставя в безопасност {Еврейски: На всичко.}, защото е познал името Ми. Той ще Ме призове, и Аз ще го послушам; С него ще съм, <когато е> в бедствие; ще го избавя и ще го прославя. Ще го наситя с дългоденствие, И ще му покажа спасението, което върша.