Псалми 66:16-20
Псалми 66:16-20 Ревизиран (BG1940)
Дойдете, слушайте, всички, които се боите от Бога, И ще разкажа онова, което е сторил за душата ми. Към Него извиках с устата си; И Той биде възвисен чрез езика ми. Ако в сърцето си бях гледал <благоприятно> на неправда, Господ не би послушал; Но Бог наистина послуша, Обърна внимание на гласа на молбата ми. Благословен да е Бог. Който не отстрани от мене <ни> молитвата, ни Своята милост.
Псалми 66:16-20 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Елате, слушайте всички, които се боите от Бога, и ще разкажа онова, което е сторил за душата ми. Към Него извиках с устата си; и Той беше възвисен чрез езика ми. Ако в сърцето си бях гледал благоприятно на неправда, Господ не би послушал. Но Бог наистина послуша, обърна внимание на молбата ми. Благословен да е Бог, Който не отстрани от мене нито молитвата, нито Своята милост.
Псалми 66:16-20 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Елате, чуйте всички, които благоговеете пред Бога, и ще ви разкажа какво е сторил Той за мене. Него призовах с устата си и Го превъзнесох с езика си. Ако носех неправда в сърцето си, Господ никога нямаше да ме чуе. Обаче Господ чу, вслуша се в гласа на моята молба. Нека да възхвалявам Бога, Който не отхвърли молитвата ми и не ме лиши от милостта Си!
Псалми 66:16-20 Верен (VBG)
Елате и слушайте всички, които се боите от Бога, и аз ще разкажа какво е сторил за душата ми. Към Него извиках с устата си и езикът ми Го възвиси. Ако в сърцето си зачитах нечестието, Господ не би послушал. Но Бог наистина послуша, обърна внимание на гласа на молитвата ми. Благословен да е Бог, който не отхвърли молитвата ми и не оттегли от мен милостта Си!