Псалми 34:1-4
Псалми 34:1-4 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Псалом на Давид, когато се престори на луд пред Авимелех, който го пусна да си отиде. На еврейски език, азбучен псалом. Алеф Ще благославям Господа по всяко време, похвала към Него ще бъде винаги в устата ми. Бет С Господа ще се хвали душата ми; смирените ще чуят това и ще се зарадват. Гимел Величайте Господа с мен и заедно нека възвеличим името Му. Далет Потърсих Господа ; и Той ме послуша и от всичките ми страхове ме избави.
Псалми 34:1-4 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Псалом на Давид, когато той се бе престорил на безумен пред Авимелех, беше изгонен от него и си отиде. Ще величая Господа по всяко време; възхвалата за Него нека винаги да бъде в устата ми. Душата ми ще се хвали с Господа; смирените ще чуят и ще се зарадват. Величайте Господа заедно с мене и да възхвалим заедно името Му.
Псалми 34:1-4 Верен (VBG)
(По слав. 33) Псалм на Давид, когато се престори на луд пред Авимелех, който го изгони, и той си отиде. Ще благославям ГОСПОДА по всяко време, прославата Му ще бъде винаги в устата ми. Душата ми ще се хвали в ГОСПОДА; смирените ще чуят и ще се зарадват. Величайте ГОСПОДА с мен и нека заедно възвишаваме Името Му. Потърсих ГОСПОДА и Той ме послуша, и от всичките ми страхове ме избави.
Псалми 34:1-4 Ревизиран (BG1940)
(По слав. 33). <Псалом> на Давида, когато се престори на луд пред Авимелеха {Анхус. 1 Цар. 21:12 - 22:1}, който го пусна, та си отиде. По еврейски азбучен псалом. Ще благославям Господа на всяко време Похвала към Него ще бъде винаги в устата ми. С Господа ще се хвали душата ми; Смирените ще чуят <това> и ще се зарадват. Величайте Господа с мене, И заедно нека възвеличим името Му. Потърсих Господа; и Той ме послуша, И от всичките ми страхове ме избави.