Псалми 33:12-22
Псалми 33:12-22 Ревизиран (BG1940)
Блажен оня народ, на когото Бог е Господ, Людете, които е изброил за Свое наследство. Господ наднича от небето, Наблюдава всичките човешки чада; От местообиталището Си Гледа на всичките земни жители, - Онзи, Който създаде сърцата на всички тях, Който познава всичките им работи. Никой цар не се избавя чрез многочислена войска Силен <мъж> не се отървава чрез голямо юначество. Безполезен е конят за избавление, И чрез голямата си сила не може да избави <никого>. Ето, окото на Господа е върху ония, които Му се боят, Върху ония, които се надяват на Неговата милост, За да избави от смърт душата им, И в глад да ги опази живи. Душата ни чака Господа; Той е помощ наша и щит наш. Защото в Него ще се весели сърцето ни, Понеже на Неговото свето име уповахме. Дано бъде милостта Ти, Господи, върху нас Според както сме се надявали на Тебе.
Псалми 33:12-22 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Блажен онзи народ, на когото Бог е Господ – народът, който е избрал за Свое наследство. Господ гледа от небето, наблюдава всички човешки синове; от местообиталището Си гледа всички земни жители – Онзи, Който създаде сърцата на всички тях, Който познава всичките им дела. Никой цар не се избавя чрез многобройна войска, силен мъж не се отървава чрез голямо юначество. Безполезен е конят за избавление и чрез голямата си сила не може да избави никого. Ето, окото на Господа е върху онези, които се боят от Него, върху онези, които се надяват на Неговата милост, за да избави от смърт душата им и в глад да ги опази живи. Душата ни чака Господа; Той е помощ наша и щит наш. Защото в Него ще се весели сърцето ни, понеже на Неговото свято име уповахме. Дано бъде милостта Ти, Господи, върху нас, както сме се надявали на Тебе.
Псалми 33:12-22 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Блажен е онзи народ, чийто Бог е Господ, народът, който Той си е избрал за наследство! Господ гледа от небесата, наблюдава всички хора. Обглежда от трона Си всички, които живеят по земята: Той е създал сърцата на всички тях и знае всичките техни дела. Никой цар не може да се спаси благодарение на многото войска; храбрият воин няма да се избави благодарение на голямата си сила. Конят е измамна надежда за спасяване; с голямата си сила няма да избави никого. Ето окото на Господа бди над тези, които благоговеят пред Него и които се надяват на милостта Му: Той ще ги спаси от смърт и в глад ще ги опази живи. Нашата душа се уповава на Господа: Той е наша помощ и наша защита. Сърцето ни се весели чрез Него, защото възлагаме надеждата си на Неговото свято име. Господи, милостта Ти да бъде над нас, тъй както се надявахме на Тебе.
Псалми 33:12-22 Верен (VBG)
Блажена онази нация, чийто Бог е ГОСПОД, народът, който Той е избрал за Свое наследство. ГОСПОД гледа от небето, вижда всичките човешки синове. От мястото на обиталището Си Той гледа всички земни жители. Този, който е създал сърцата на всички тях, внимава на всичките им дела. Царят не побеждава с много войска, силният не се избавя с голямо юначество. Конят е напразна надежда за спасение и не избавя с голямата си сила. Ето, окото на ГОСПОДА е върху онези, които Му се боят, върху онези, които се надяват на Неговата милост, за да избави душата им от смърт, в глад да ги запази живи. Душата ни чака ГОСПОДА, Той е наша помощ и наш щит. Защото в Него ще се радва сърцето ни, понеже се уповавахме на Неговото свято Име. Милостта Ти, ГОСПОДИ, нека бъде над нас, както на Теб се надявахме.