Псалми 27:6-9
Псалми 27:6-9 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
И сега главата ми ще се издигне над неприятелите ми, които ме обкръжават; и ще принеса в скинията Му жертва на възклицания, ще пея, да! Ще славословя Господа. Слушай, Господи, гласа ми, когато викам; смили се също над мен и ми отговори. Когато Ти каза : Търсете лицето Ми, моето сърце Ти каза: Лицето Ти ще търся, Господи . Да не скриеш от мене лицето Си; да не отхвърлиш с гняв слугата Си; Ти ми стана помощ; недей ме отхвърля и недей ме оставя, Боже, Спасителю мой
Псалми 27:6-9 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Тогава главата ми ще се издигне над враговете, които ме обкръжават; и аз ще принеса хвалебни жертви в Неговата скиния, ще пея и ще възпявам Господа. Чуй, Господи, гласа ми, аз викам смили се над мене и ме послушай. Сърцето ми повтаря Твоите думи: „Търсете лицето Ми.“ Аз ще търся, Господи, Твоето лице. Не скривай лицето Си от мене; не отхвърляй с гняв Своя служител. Ти беше мой помощник; не ме отхвърляй и не ме изоставяй, Боже, Спасителю мой!
Псалми 27:6-9 Верен (VBG)
И сега главата ми ще се издигне над враговете ми, които ме обкръжават. И жертви на тържествуващ вик ще принеса в скинията Му; ще пея, ще пея псалми на ГОСПОДА! Чуй, ГОСПОДИ, викам с гласа си! Смили се над мен и ме послушай! Сърцето Ми ти казва: Търсете лицето Ми! Лицето Ти ще търся, ГОСПОДИ. Не скривай от мен лицето Си, не отхвърляй в гняв слугата Си! Ти си ми бил помощта; не ме напускай и не ме изоставяй, Боже, Спасителю мой!
Псалми 27:6-9 Ревизиран (BG1940)
И сега главата ми ще се издигне Над неприятелите ми, които ме окръжават; И ще принеса в скинията Му жертва на възклицания, Ще пея, да! ще славословя Господа. Слушай, Господи, гласа ми, когато викам; Смили се тоже за мене, и отговори ми. <Когато Ти рече>: Търсете лицето Ми, Моето сърце Ти каза: Лицето Ти ще търся, Господи. Да не скриеш от мене лицето Си; Да не отхвърлиш с гняв слугата Си; Ти ми стана помощ; недей ме отхвърля, И недей ме оставя, Боже, Спасителю мой