Псалми 19:7-9
Псалми 19:7-9 Ревизиран (BG1940)
Законът Господен е съвършен, възвръща душата; Изявлението Господно е вярно, дава мъдрост на простия; Повеленията Господни са прави, веселят сърцето; Заповедта Господна е светла, просвещава очите; Страхът от Господа е чист, пребъдва до века; Съдбите Господни са истинни и, без изключение, справедливи.
Псалми 19:7-9 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Законът Господен е съвършен, възвръща душата; изявлението Господне е вярно, дава мъдрост на простия; повеленията Господни са прави, веселят сърцето; заповедта Господня е светла, просвещава очите; страхът от Господа е чист, пребъдва до века; отсъжданията Господни са истинни и без изключение справедливи.
Псалми 19:7-9 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
То изгрява от края на небесата и шества до техния край. От топлината му нищо не може да се укрие. Законът на Господа е съвършен и запазва душата. Разпоредбите на Господа правят необразованите мъдри. Предписанията на Господа са справедливи и веселят сърцето; заповедта на Господа е ясна – просветлява очите.
Псалми 19:7-9 Верен (VBG)
Законът на ГОСПОДА е съвършен, освежава душата; свидетелството на ГОСПОДА е вярно, прави невежия мъдър; наредбите на ГОСПОДА са прави, веселят сърцето; заповедта на ГОСПОДА е светла, просветлява очите; страхът от ГОСПОДА е чист, пребъдва вечно; присъдите на ГОСПОДА са истинни и всички до една справедливи.