Псалми 118:1-9
Псалми 118:1-9 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Прославяйте Господа, защото Той е благ, защото Неговата милост е вечна. Израил нека каже: „Неговата милост е вечна.“ Аароновият дом нека каже: „Неговата милост е вечна.“ Тези, които имат страхопочитание пред Господа, нека кажат: „Неговата милост е вечна.“ Призовах Господа в притеснението си и Господ ме чу и ме изведе на свобода. Господ е с мене, няма да се уплаша: какво може да ми стори човек? Господ ми е помощник и аз ще гледам победоносно враговете си. По-добре да се уповаваме на Господа, отколкото да се надяваме на човек. По-добре да се уповаваме на Господа, отколкото да се надяваме на князе.
Псалми 118:1-9 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Славете Господа, защото е благ, защото Неговата милост трае довека. Нека каже сега Израил, че Неговата милост трае довека. Нека каже сега Аароновият дом, че Неговата милост трае довека. Нека кажат сега онези, които се боят от Господа, че Неговата милост трае довека. В притеснението си призовах Господа; Господ ме послуша и ме постави на широко място. Господ е на моя страна; няма да се убоя; какво може да ми стори човек? Господ е с мене между помощниците ми; затова ще видя повалянето на ненавистниците си. По-добре да се надява някой на Господа, а не да уповава на човека. По-добре да се надява някой на Господа, а не да уповава на князе.
Псалми 118:1-9 Верен (VBG)
(По слав. 117) Славете ГОСПОДА, защото е благ, защото милостта Му е вечна! Нека каже сега Израил: Неговата милост е вечна! Нека каже сега Аароновият дом: Неговата милост е вечна! Нека кажат сега, които се боят от ГОСПОДА: Неговата милост е вечна! От бедата си призовах ГОСПОДА. ГОСПОД ми отговори и ме постави на широко място. ГОСПОД е откъм мен, няма да се уплаша – какво ще ми стори човек? ГОСПОД е откъм мен, сред помощниците ми, и ще видя повалянето на онези, които ме мразят. По-добре е да се уповаваш на ГОСПОДА, отколкото да се доверяваш на човек. По-добре е да се уповаваш на ГОСПОДА, отколкото да се доверяваш на князе.
Псалми 118:1-9 Ревизиран (BG1940)
(По слав. 117). Славете Господа, защото е благ, Защото Неговата милост <трае> до века. Нека каже сега Израил, Че Неговата милост <трае> до века. Нека каже сега Аароновият дом, Че Неговата милост трае до века. Нека кажат сега ония, които се боят от Господа, Че Неговата милост <трае> до века. В притеснението си призовах Господа; Господ ме послуша и <ме постави> на широко място. Господ е откъм мене; няма да се убоя; Що може да ми стори човек? Господ е откъм мене между помощниците ми; Затова ще видя <повалянето> на ненавистниците си. По-добре да се надява някой на Господа, А не да уповава на човека. По-добре да се надява някой на Господа, А не да уповава на князе.