Притчи 23:25-28
Притчи 23:25-28 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
И така, нека се веселят твоят баща и твоята майка и да се възхищава онази, която те е родила. Сине мой, дай сърцето си на мен и очите ти нека внимават в моите пътища, защото блудницата е дълбока яма и чуждата жена е тесен ров. Да! Тя причаква като за плячка и умножава числото на неверните между хората.
Притчи 23:25-28 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Нека се веселят баща ти и твоята майка, която те е родила. Сине мой, предай сърцето си на мене и нека моите пътища допаднат на очите ти, защото блудницата е дълбока пропаст и прелюбодейката – тесен ров. Тя дебне в засада като разбойник и умножава престъпниците между хората.
Притчи 23:25-28 Верен (VBG)
Нека се веселят баща ти и майка ти и нека се възхищава тази, която те е родила. Сине мой, дай сърцето си на мен и нека очите ти внимават в моите пътища, защото блудницата е дълбока яма и чужда жена е тесен ров. Да, тя причаква като крадец и умножава неверните между хората.
Притчи 23:25-28 Ревизиран (BG1940)
<Прочее>, нека се веселят твоят баща и твоята майка, И да се възхищава оная, която те е родила. Сине мой, дай сърцето си на мене, И очите ти нека внимават в моите пътища, Защото блудницата е дълбока яма, И чуждата жена е тесен ров. Да! тя причаква като за плячка, И умножава <числото> на неверните между човеците.