Притчи 20:16-18
Притчи 20:16-18 Ревизиран (BG1940)
Вземи дрехата на този, който поръчителствува за чужд. Да! вземи залог от онзи, <който поръчителствува> за чужди хора. Хляб <спечелен> с лъжа е сладък за човека; Но после устата му ще се напълнят с камъчета. Намеренията се утвърждават чрез съвещание, <Затова> с мъдър съвет обяви война.
Притчи 20:16-18 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Вземи дрехата на този, който поръчителства за чужд. Да! Вземи залог от онзи, който поръчителства за чужди хора. Хлябът, спечелен с лъжа, е сладък за човека; но после устата му ще се напълнят с камъчета. Намеренията се утвърждават чрез съвещание, затова с мъдър съвет обявявай война.
Притчи 20:16-18 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Вземи връхната дреха на този, който е станал поръчител за чужд човек в съда, и вземи него за залог вместо чужденеца. Хляб, спечелен с измама, е сладък за човека, но после устата му се напълват с чакъл. Намеренията се утвърждават при съвещания, затова води борба само след мъдро обсъждане.
Притчи 20:16-18 Верен (VBG)
Вземи дрехата на този, който става поръчител на чужд човек, вземи му залог заради чужденците. Хлябът на лъжата е сладък на човека, но после устата му ще се напълни с камъчета. Намеренията се утвърждават чрез съветване, затова с мъдър съвет води война.