Притчи 13:2-3
Притчи 13:2-3 Ревизиран (BG1940)
От плодовете на устата си човек ще се храни с добрини, А душата на коварните ще яде насилство. Който пази устата си, опазва душата си, А който отваря широко устните си ще погине.
Споделяне
Прочетете Притчи 13Притчи 13:2-3 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
От плодовете на устата си човек ще се храни с добрини, а душата на коварните ще яде насилие. Който пази устата си, опазва душата си, а който отваря широко устните си, ще погине.
Споделяне
Прочетете Притчи 13Притчи 13:2-3 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Човек ще вкуси добро от плода на устата си, а душата на лъжливите носи насилие. Който пази устата си, той предпазва душата си; който широко разтваря устата си, той ще загине.
Споделяне
Прочетете Притчи 13Притчи 13:2-3 Верен (VBG)
От плода на устата си човек се храни с добро, а душата на неверните ще се насити с насилие. Който пази устата си, запазва душата си, а който отваря широко устните си, ще загине.
Споделяне
Прочетете Притчи 13