Притчи 11:24
Притчи 11:24 Ревизиран (BG1940)
Един разпръсва <щедро>, но <пак> има повече изобилие, А друг се скъпи без мяра, но пак <стига> до немотия
Споделяне
Прочетете Притчи 11Притчи 11:24 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Един разпръсва щедро , но пак има повече изобилие, а друг се скъпи без мяра, но пак стига до немотия.
Споделяне
Прочетете Притчи 11Притчи 11:24 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Който раздава щедро, ще му се прибави още, а който пести без мярка, остава беден.
Споделяне
Прочетете Притчи 11