Филипяни 1:3-6
Филипяни 1:3-6 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Благодаря на моя Бог всеки път, когато си спомням за вас, винаги, във всяка моя молитва, като се моля за всички вас с радост, за вашето участие в делото на благовестието от първия ден, дори досега, като съм уверен именно в това, че Онзи, Който е започнал добро дело във вас, ще го усъвършенства до деня на Исус Христос.
Филипяни 1:3-6 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Благодаря на своя Бог всеки път, когато си спомня за вас – винаги във всяка своя молитва с радост се моля за всички вас. Благодаря за вашето участие в благовестието от първия ден и досега. И съм уверен в това, че Този, Който започна у вас доброто дело, ще го завърши до деня на Иисус Христос.
Филипяни 1:3-6 Верен (VBG)
Благодаря на моя Бог всеки път, когато си спомням за вас, винаги, във всяка моя молитва, като се моля за всички вас с радост, за вашето участие в делото на благовестието от първия ден досега, като съм уверен точно в това, че Онзи, който е започнал едно добро дело във вас, ще го завърши докрай до Деня на Иисус Христос.
Филипяни 1:3-6 Ревизиран (BG1940)
Благодаря на моя Бог всеки път, когато си спомням за вас, винаги във всяка моя молитва, като се моля за всички вас с радост, за вашето участие в <делото на> благовестието от първия ден дори до сега; като съм уверен именно в това, че оня, който е почнал добро дело във вас, ще го усъвършенствува до деня на Исуса Христа.