Матей 5:37-43
Матей 5:37-43 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Но говорът ви да бъде: Да, да! Не, не! А каквото е повече от това, е от лукавия. Чули сте, че е било казано: „Око за око, зъб за зъб.“ А пък Аз ви казвам: Не се противете на злия човек; но ако те удари някой по дясната буза, обърни му и другата. На този, който би поискал да се съди с теб и да ти вземе ризата, остави му и горната си дреха. Който те принуди да вървиш с него една миля, иди с него две. Дай на този, който проси от теб; и не се отвръщай от онзи, който ти иска на заем. Чули сте, че е било казано: „Обичай ближния си, а мрази неприятеля си.“
Матей 5:37-43 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Но думата ви да бъде: „Да – да; не – не.“ Каквото е повече от това, то е от лукавия.“ „Слушали сте, че бе казано: „Око за око и зъб за зъб.“ Аз пък ви казвам: Да не въздавате за стореното зло. Но ако някой ти удари плесница по дясната страна, обърни му и другата. А на този, който иска да се съди с тебе и да ти вземе ризата, остави му и горната си дреха. И ако някой те принуди да вървиш с него една миля, върви с него две. Давай на този, който проси от тебе, и не се отвръщай от онзи, който ти иска назаем.“ „Слушали сте, че бе казано: „Обичай ближния си и мрази врага си.“
Матей 5:37-43 Верен (VBG)
Но говорът ви да бъде: да, да; не, не; а каквото е повече от това, е от лукавия. Чули сте, че е било казано: „Око за око, зъб за зъб.“ А пък Аз ви казвам: Не се противете на злия; но ако те плесне някой по дясната буза, обърни му и другата. На този, който би поискал да се съди с теб и да ти вземе ризата, остави му и горната дреха. Който те принуди да вървиш с него една миля, иди с него две. Дай на този, който проси от теб, и не се отвръщай от онзи, който ти иска назаем. Чули сте, че е било казано: „Люби ближния си, а мрази неприятеля си.“
Матей 5:37-43 Ревизиран (BG1940)
Но говорът ви да бъде: Да, да; Не, не; а каквото е повече от това, е от лукавия. Чули сте, че е било казано: "Око за око, зъб за зъб". А пък Аз ви казвам: Не се противете на злия човек; но, ако те плесне някой по дясната буза, обърни му и другата. На тогава, който би поискал да се съди с тебе и да ти вземе ризата, остави му и горната дреха. Който те принуди да вървиш с него една миля, иди с него две. Дай на оногова, който проси от тебе; и не се отвръщай от оногова, който ти иска на заем. Чули сте, че е било казано: "Обичай ближния си, а мрази неприятеля си".