Матей 13:1-4
Матей 13:1-4 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
В същия ден Исус излезе от къщата и седна край езерото. И при Него се събраха големи множества, така че Той влезе и седна в една ладия, а целият народ стоеше на брега. И им говореше много неща с притчи, като казваше: Ето, сеячът излезе да сее; и като сееше, някои зърна паднаха край пътя; и птиците дойдоха и ги изкълваха.
Матей 13:1-4 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Същия ден Иисус излезе от къщата и седна край Генисаретското езеро. Около Него се събра много народ, затова Той влезе в лодка и седна, докато всички стояха на брега. И им говореше много неща с притчи. Така Той каза: „Ето излезе сеяч да сее. Когато сееше, едни семена паднаха край пътя. Но долетяха птици и ги изкълваха.
Матей 13:1-4 Верен (VBG)
В същия ден Иисус излезе от къщата и седна край езерото. И при Него се събраха големи множества, така че Той влезе и седна в един кораб, а цялото множество стоеше на брега. И им говореше много с притчи, като казваше: Ето, сеячът излезе да сее; и като сееше, някои зърна паднаха край пътя; и птиците дойдоха и ги изкълваха.
Матей 13:1-4 Ревизиран (BG1940)
В същия ден Исус излезе из къщи и седна край езерото. И събраха се до Него големи множества, така щото влезе и седна в една ладия; а целият народ стоеше на брега. И говореше им много с притчи, казвайки: Ето, сеячът излезе да сее; и като сееше някои< зърна> паднаха край пътя: птиците дойдоха и ги изкълваха.