Матей 12:46-50
Матей 12:46-50 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Когато Той още говореше на народа, ето, майка Му и братята Му стояха навън и искаха да Му говорят. И някой си Му каза: Ето, майка Ти и братята Ти стоят вън и искат да Ти говорят. А Той отговори на този, който Му каза, това: Коя е майка Ми и кои са братята Ми? И като посочи с ръка към учениците Си, каза: Ето майка Ми и братята Ми! Защото който върши волята на Моя Отец, Който е на небесата, той Ми е брат и сестра, и майка.
Матей 12:46-50 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Докато Той още говореше на народа, ето Неговата майка и братята Му стояха вън и искаха да говорят с Него. Тогава някой Му рече: „Ето майка Ти и Твоите братя стоят вън и искат да говорят с Тебе.“ А Той отговори на този, който Му извести това и рече: „Коя е майка Ми и кои са братята Ми?“ След това простря ръката Си към Своите ученици и рече: „Ето Моята майка и Моите братя. Защото, който изпълни волята на Моя небесен Отец, той Ми е брат и сестра, и майка.“
Матей 12:46-50 Верен (VBG)
Когато Той още говореше на множествата, ето, майка Му и братята Му стояха навън и искаха да Му говорят. И някой Му каза: Ето, майка Ти и братята Ти стоят вън и искат да Ти говорят. А Той в отговор рече на този, който Му каза това: Коя е майка Ми и кои са братята Ми? И като простря ръка към учениците Си, каза: Ето майка Ми и братята Ми! Защото, който върши волята на Моя Отец, който е на небесата, той Ми е брат и сестра, и майка.
Матей 12:46-50 Ревизиран (BG1940)
Когато Той още говореше на народа, ето, майка Му и братята Му стояха вън и искаха да Му говорят. И някой си Му рече: Ето, майка Ти и братята Ти стоят вън и искат да Ти говорят. А Той в отговор рече на този, който Му каза, <това>: Коя е майка Ми? и кои са братята Ми? И като простря ръка към учениците Си рече: Ето майка Ми и братята Ми! Защото, който върши волята на Отца Ми, Който е на небесата, той Ми е брат и сестра и майка.