Лого на YouVersion
Иконка за търсене

Лука 22:1-13

Лука 22:1-13 Ревизиран (BG1940)

А наближаваше празникът на безквасните хлябове, който се нарича Пасха. И главните свещеници и книжниците обмисляха как да го умъртвят; защото се бояха от людете. Тогава влезе Сатана в Юда, наречен Искариот, който беше от числото на дванадесетте; и той отиде и се сговори с главните свещеници и началниците на стражата как да им Го предаде. И те се зарадваха, и се обещаха да му дадат пари. И той се съгласи, и търсеше сгоден случай да Го предаде, когато би отсъствувало множеството. И настана денят на безквасните хлябове, когато трябваше да жертвуват пасхата. И прати <Исус> Петра и Иоана, и рече: Идете и ни пригответе, за да ядем пасхата. А те Му казаха: Где искаш да приготвим? А той им рече: Ето, като влезете в града, ще ви срещне човек, който носи стомна с вода; идете подир него в къщата, в която влезе, и речете на стопанина на къщата: Учителят ти казва: Где е приемната стая, в която ще ям пасхата с учениците Си? И той ще ви посочи голяма горна стая, постлана; там пригответе. И като отидоха, намериха както им беше казал; и приготвиха пасхата.

Лука 22:1-13 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)

А наближаваше празникът на безквасните хлябове, който се нарича Пасха. И главните свещеници и книжниците обмисляха как да Го погубят, защото се бояха от народа. Тогава Сатана влезе в Юда, наречен Искариотски, който се числеше към дванадесетте; и той отиде и се наговори с главните свещеници и началниците на стражата как да им Го предаде. И те се зарадваха и се споразумяха да му дадат пари. А той се съгласи и търсеше сгоден случай да Го предаде, когато не се е събрало множество. И настана денят на безквасните хлябове, когато трябваше да жертват пасхалното агне. Исус изпрати Петър и Йоан и каза: Идете и ни пригответе, за да ядем Пасхата. А те Го попитаха: Къде искаш да приготвим? А той им каза: Ето, като влезете в града, ще ви срещне човек, който носи стомна с вода; идете след него в къщата, в която влезе, и кажете на стопанина на къщата: Учителят ти казва: Къде е гостната стая, в която ще ям Пасхата с учениците Си? И той ще ви посочи голяма горна стая, постлана; там пригответе. След като отидоха, намериха всичко, както им беше казал; и приготвиха Пасхата.

Лука 22:1-13 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)

Наближаваше празникът Безквасници, наречен Пасха. А първосвещениците и книжниците търсеха как да погубят Иисус, защото се бояха от народа. Тогава Сатаната влезе в Юда, наричан Искариот, който се числеше към дванадесетте ученици. И той отиде и се наговори с първосвещениците и водачите на стражата как да им Го предаде. Те се зарадваха и се споразумяха да му дадат пари. Той им обеща и търсеше сгодно време да им Го предаде, но незабелязано от народа. И настана денят Безквасници, когато трябваше да се заколи пасхалното агне. Тогава Иисус изпрати Петър и Йоан, като им рече: „Идете и пригответе пасхалната вечеря, която трябва да ядем.“ Те Го попитаха: „Къде искаш да я приготвим?“ Той им отговори: „Ето щом влезете в града, ще ви срещне човек, който носи стомна с вода. Идете след него в къщата, където влезе, и кажете на стопанина на къщата: „Учителят те пита: къде е стаята, в която ще ям пасхалната вечеря с учениците Си?“ И той ще ви покаже голяма горна стая, постлана; там пригответе.“ Те отидоха и намериха всичко, както им бе казал, и приготвиха пасхалната вечеря.

Лука 22:1-13 Верен (VBG)

И наближаваше празникът на безквасните хлябове, който се нарича Пасха. И главните свещеници и книжниците обмисляха как да Го умъртвят; защото се бояха от народа. Тогава Сатана влезе в Юда, наречен Искариотски, който беше от числото на дванадесетте; и той отиде и се наговори с главните свещеници и началниците на стражата как да им Го предаде. И те се зарадваха и се споразумяха да му дадат пари. И той обеща и търсеше удобен случай да Го предаде, когато би отсъствало множеството. И настана денят на безквасните хлябове, когато трябваше да се заколи пасхата. И Иисус изпрати Петър и Йоан и им каза: Идете и ни пригответе, за да ядем пасхата. А те Му казаха: Къде искаш да приготвим? А Той им каза: Ето, като влезете в града, ще ви срещне човек, който носи стомна с вода; последвайте го в къщата, в която влезе, и кажете на стопанина на къщата: Учителят ти казва: Къде е гостната стая, в която ще ям пасхата с учениците Си? И той ще ви посочи голяма горна стая, постлана; там пригответе. И като отидоха, намериха, както им беше казал, и приготвиха пасхата.

Лука 22:1-13 Ревизиран (BG1940)

А наближаваше празникът на безквасните хлябове, който се нарича Пасха. И главните свещеници и книжниците обмисляха как да го умъртвят; защото се бояха от людете. Тогава влезе Сатана в Юда, наречен Искариот, който беше от числото на дванадесетте; и той отиде и се сговори с главните свещеници и началниците на стражата как да им Го предаде. И те се зарадваха, и се обещаха да му дадат пари. И той се съгласи, и търсеше сгоден случай да Го предаде, когато би отсъствувало множеството. И настана денят на безквасните хлябове, когато трябваше да жертвуват пасхата. И прати <Исус> Петра и Иоана, и рече: Идете и ни пригответе, за да ядем пасхата. А те Му казаха: Где искаш да приготвим? А той им рече: Ето, като влезете в града, ще ви срещне човек, който носи стомна с вода; идете подир него в къщата, в която влезе, и речете на стопанина на къщата: Учителят ти казва: Где е приемната стая, в която ще ям пасхата с учениците Си? И той ще ви посочи голяма горна стая, постлана; там пригответе. И като отидоха, намериха както им беше казал; и приготвиха пасхата.