Лука 14:25-27
Лука 14:25-27 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
А големи множества вървяха заедно с Него; и Той се обърна и им каза: Ако дойде някой при Мен и не намрази баща си и майка си, жена си, децата си, братята си и сестрите си, а още и собствения си живот, не може да бъде Мой ученик. Който не носи своя кръст и не върви след Мене, не може да бъде Мой ученик.
Лука 14:25-27 Ревизиран (BG1940)
А големи множества вървяха, заедно с Него; и Той се обърна и им рече: Ако дойде някой при Мене, и не намрази баща си и майка си, жена си, чадата си, братята си, и сестрите си, а още и собствения си живот, не може да бъде Мой ученик. Който не носи своя кръст и не върви след Мене, не може да бъде Мой ученик.
Лука 14:25-27 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
С Него тръгна множество народ. Иисус се обърна и му рече: „Ако някой идва при Мене и не се откъсне от баща си и майка си, жена си и децата си, братята и сестрите си, та дори и от живота си, той не може да бъде Мой ученик. Който не носи кръста си, а върви след Мене, не може да бъде Мой ученик.
Лука 14:25-27 Верен (VBG)
А големи множества вървяха заедно с Него; и Той се обърна и им каза: Ако дойде някой при Мен и не намрази баща си и майка си, жена си и децата си, братята си и сестрите си, а още и собствения си живот, не може да бъде Мой ученик. Който не носи своя кръст и върви след Мен, не може да бъде Мой ученик.