Лука 1:2-7
Лука 1:2-7 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
както ни ги предадоха онези, които отначало са били очевидци и служители на словото, видя се добре и на мене, който изследвах подробно всичко отначало, да ти пиша наред за това, почтени Теофиле, за да познаеш достоверността на това, в което си бил поучаван. В дните на Юдейския цар Ирод имаше един свещеник от Авиевия отряд на име Захария; и жена му беше от Аароновите потомци и се казваше Елисавета. Те и двамата бяха праведни пред Бога, като ходеха непорочно във всички Господни заповеди и наредби. Но нямаха дете, понеже Елисавета беше бездетна, а и двамата бяха в напреднала възраст.
Лука 1:2-7 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
както ни ги предадоха онези, които от самото начало бяха очевидци и проповедници на словото, затова и аз намерих за добре, след като грижливо проучих всичко отначало, поред да ти го напиша, достопочтени Теофиле, за да си уверен в истинността на онова, което си изучавал. По времето на Ирод, цар на Юдея, имаше един свещеник от Авиевата смяна на име Захария. Жена му беше от рода на Аарон, а името ѝ – Елисавета. И двамата бяха праведни пред Бога, като във всичко следваха безукорно заповедите и наредбите на Господа. Те нямаха дете, понеже Елисавета не можеше да зачене, а и двамата бяха в напреднала възраст.
Лука 1:2-7 Верен (VBG)
както ни ги предадоха онези, които отначало са били очевидци и служители на словото, видя се добре и на мен, който изследвах подробно всичко от началото, да ти пиша наред, почтени Теофиле, за да познаеш достоверността на това, в което си бил поучаван. В дните на юдейския цар Ирод имаше един свещеник от отряда на Авия на име Захария. Жена му беше от дъщерите на Аарон и се наричаше Елисавета. Те и двамата бяха праведни пред Бога, като ходеха непорочно във всичките Господни заповеди и наредби. Но нямаха дете, защото Елисавета беше безплодна, а и двамата бяха в напреднала възраст.
Лука 1:2-7 Ревизиран (BG1940)
както ни ги предадоха ония, които отначало са били очевидци и служители на <евангелското> слово, видя се добре и на мене, който изследвах подробно всичко от началото, да ти пиша наред <за това>, почтени Теофиле, за да познаеш достоверността на това, в което си бил поучаван. В дните на Юдейския цар Ирод имаше един свещеник от Авиевия отред, на име Захария; и жена му беше от Аароновите потомци, и се наричаше Елисавета. Те и двамата бяха праведни пред Бога, като ходеха непорочно във всичките Господни заповеди и наредби. И нямаха чадо, понеже Елисавета беше неплодна, а и двамата бяха в напреднала възраст.