Плач Еремиев 3:55-58
Плач Еремиев 3:55-58 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Призовах името Ти, Господи, от най-дълбоката тъмница. Ти чу гласа ми; не затваряй ухото Си за въздишките ми, за вопъла ми; приближил си се в деня, когато Те призовах, казал си: Не бой се. Застъпил си се, Господи, за делото на душата ми; изкупил си живота ми.
Плач Еремиев 3:55-58 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
От дълбоката яма призовах името Ти, Господи. Ти чу гласа ми; не закривай ухото Си за моята въздишка и за моя плач! Ти се приближаваше, когато Те призовавах, и казваше: „Не бой се!“ Ти защитаваше, Господи, делото на моята душа, изкупваше моя живот.
Плач Еремиев 3:55-58 Верен (VBG)
Призовах Името Ти, ГОСПОДИ, от най-дълбокия ров. Ти чу гласа ми; не крий ухото Си от въздишките ми, от вика ми! Ти се приближи в деня, когато Те призовах. Каза: Не бой се. Ти защити, Господи, делото на душата ми, изкупи живота ми.
Плач Еремиев 3:55-58 Ревизиран (BG1940)
Призовах името Ти, Господи, от най-дълбоката тъмница. Ти чу гласа ми; не затваряй ухото Си за въздишането ми, за вопъла ми; Приближил си се в деня, когато Те призовах, рекъл си: Не бой се. Застъпил си се Господи, за делото на душата ми; изкупил си живота ми.