Йоан 8:10-11
Йоан 8:10-11 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
И когато се изправи, Исус ѝ каза: Жено, къде са онези? Никой ли не те осъди? И тя отговори: Никой, Господи. Исус каза: И Аз не те осъждам; иди си, отсега нататък не съгрешавай вече.
Споделяне
Прочетете Йоан 8Йоан 8:10-11 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Като се изправи и не видя никого освен жената, Иисус ѝ каза: „Жено, къде са твоите обвинители? Никой ли не те осъди?“ Тя отговори: „Никой, Господи!“ Иисус каза: „И Аз не те осъждам. Иди си и отсега нататък не съгрешавай вече.“
Споделяне
Прочетете Йоан 8