Йоан 6:25-71
Йоан 6:25-71 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
И като Го намериха от другата страна на езерото, Му казаха: Учителю, кога си дошъл тук? Исус им отговори: Истина, истина ви казвам: Търсите Ме, не защото видяхте знамения, а защото ядохте от хлябовете и се наситихте. Работете не за храна, която се разваля, а за храна, която трае за вечен живот, която Човешкият Син ще ви даде; защото Бог Отец Него е потвърдил с печата Си. Затова те Му казаха: Какво да направим, за да вършим Божиите дела? Исус им отговори: Това е Божието дело – да повярвате в Този, Когото Той е изпратил. Тогава Му казаха: Че Ти какво знамение правиш, за да видим и да Ти повярваме? Какво вършиш? Бащите ни са яли манната в пустинята, както е писано: „Хляб от небето им даде да ядат.“ На това Исус им каза: Истина, истина ви казвам – не Моисей ви даде хляба от небето, а Моят Отец ви дава истинския хляб от небето. Защото Божият хляб е хлябът, който слиза от небето и дава живот на света. Тогава те Му казаха: Господи, давай ни винаги този хляб. Исус им отговори: Аз съм хлябът на живота; който дойде при Мене, никога няма да огладнее, и който вярва в Мене, никога няма да ожаднее. Но ви казвам, че вие Ме видяхте и пак не вярвате. Всичко, което Ми дава Отец, ще дойде при Мен, и който дойде при Мене, никак няма да го изгоня; защото слязох от небето не Моята воля да върша, а волята на Този, Който Ме е изпратил. И ето волята на Този, Който Ме е пратил: от всичко, което Ми е дал, да не изгубя нищо, но да го възкреся в последния ден. Защото това е волята на Моя Отец: всеки, който види Сина и повярва в Него, да има вечен живот и Аз да го възкреся в последния ден. Тогава юдеите роптаеха против Него, защото каза: Аз съм хлябът, който е слязъл от небето. И попитаха: Не е ли този Исус, Йосифовият син, Чиито баща и майка ние познаваме? Как казва Той сега: Аз съм слязъл от небето? Исус им отговори: Не роптайте помежду си. Никой не може да дойде при Мен, ако не го привлече Отец, Който Ме е пратил, и Аз ще го възкреся в последния ден. Писано е в пророците: „Всички ще бъдат научени от Бога.“ Всеки, който е чул от Отца и се е научил, идва при Мене. Не че някой е видял Отца освен Онзи, Който е от Бога. Той е видял Отца. Истина, истина ви казвам: Който вярва в Мен , има вечен живот. Аз съм хлябът на живота. Бащите ви ядоха манната в пустинята и въпреки това умряха. Този е хлябът, който слиза от небето, за да яде някой от него и да не умре. Аз съм живият хляб, който е слязъл от небето. Ако яде някой от този хляб, ще живее до века; да! И хлябът, който Аз ще дам, е Моята плът, която Аз ще дам за живота на света. Тогава юдеите взеха да се препират помежду си и да казват: Как може Този да ни даде да ядем плътта Му? Затова Исус им каза: Истина, истина ви казвам: Ако не ядете плътта на Човешкия Син и не пиете кръвта Му, нямате живот в себе си. Който се храни с плътта Ми и пие кръвта Ми, има вечен живот; и Аз ще го възкреся в последния ден. Защото Моята плът е истинска храна и Моята кръв е истинско питие. Който се храни с Моята плът и пие Моята кръв, той пребъдва в Мен и Аз в него. Както живият Отец Ме е пратил и Аз живея чрез Отца, така и онзи, който се храни с Мене, ще живее чрез Мене. Този е хлябът, който слезе от небето; онзи, който се храни с този хляб, ще живее до века, а не както бащите ви ядоха и после измряха. Това каза Исус в синагогата, като поучаваше в Капернаум. И така, мнозина от учениците Му, като чуха това, казаха: Тежко е това учение; кой може да го слуша? Но Исус, като знаеше в Себе Си, че учениците Му негодуват за това, ги попита: Това ли ви съблазнява? Тогава какво ще кажете, ако видите Човешкия Син да отива там, където е бил преди? Духът е, който дава живот; плътта нищо не ползва; думите, които съм ви говорил, са дух и живот. Но има някои от вас, които не вярват. Защото Исус отначало знаеше кои са невярващите и кой е този, който щеше да Го предаде. И прибави: Затова ви казах, че никой не може да дойде при Мен, ако не му е дадено от Отца. Поради това мнозина от учениците Му отстъпиха и не ходеха вече с Него. Тогава Исус каза на дванадесетте: Да не искате и вие да си отидете? Симон Петър Му отговори: Господи, при кого да отидем? Ти имаш думи на вечен живот и ние вярваме и знаем, че Ти си Христос, Син на живия Бог, Святият Божий. Исус им отговори: Нима не Аз избрах вас, дванадесетте? А, ето, един от вас е дявол. А Той говореше за Юда Симонов Искариотски; защото той, един от дванадесетте, щеше да Го предаде.
Йоан 6:25-71 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
И след като Го намериха на другия бряг на езерото, попитаха Го: „Учителю, кога дойде тука?“ Иисус им отговори: „Истината, истината ви казвам: търсите Ме не за това, че видяхте чудеса, но защото ядохте от хлябовете и се наситихте. Трудете се не за тленната храна, но за храната, която води до вечен живот и която ще ви даде Синът човешки, защото Бог Отец е положил Своя печат върху Него.“ Тогава Го попитаха: „Какво да правим, за да извършваме Божиите дела?“ Иисус им отговори: „Това е Божието дело – да повярвате в Този, Когото Той е изпратил.“ А те Му казаха: „Какво знамение ще дадеш, за да видим и да Ти повярваме? Какво ще извършиш? Предците ни са яли манната в пустинята, както е писано: „Хляб от небето им даде да ядат“.“ Тогава Иисус им каза: „Истината, истината ви казвам: не Мойсей ви даде хляба от небето, а Моят Отец ви даде истинския хляб от небето. Защото Божият хляб е Онзи, Който слиза от небето и дава живот на света.“ А те Му казаха: „Господи, давай ни винаги този хляб!“ Иисус им рече: „Аз съм хлябът на живота. Този, който идва при Мене, няма да огладнее, и който вярва в Мене, никога няма да ожаднее. Но казах ви, че вие Ме видяхте и пак не вярвате. Всичко, което Отец Ми дава, ще дойде при Мене и който дойде при Мене, няма да го изпъдя, защото слязох от небето, за да върша не Своята воля, а волята на Този, Който Ме е изпратил. А волята на Отец, Който Ме е изпратил, е тази: от всичко, което Ми е дал, да не погубя нищо, а да го възкреся в последния ден. Защото такава е волята на Този, Който Ме е изпратил: всеки, който види Сина и вярва в Него, да има вечен живот и Аз ще го възкреся в последния ден.“ Юдеите зароптаха против Него, понеже рече: „Аз съм хлябът, слязъл от небето“, и казваха: „Този не е ли Иисус, Йосифовият син, Чиито баща и майка познаваме? Как тогава Той казва: „Слязох от небето“?“ Иисус в отговор им рече: „Престанете с ропота помежду си. Никой не може да дойде при Мене, ако не го привлече Отец, Който Ме е изпратил. И Аз ще го възкреся в последния ден. У пророците е писано: „Всички ще бъдат научени от Бога.“ Всеки, който е чул от Отец и се е научил от Него, идва при Мене. Това не означава, че някой е видял Отец освен Онзи, Който е от Бога. Именно Той е видял Отец. Истината, истината ви казвам: който вярва в Мене, има вечен живот. Аз съм хлябът на живота. Предците ви ядоха манната в пустинята, но умряха. А хлябът, който слиза от небето, е такъв, че който яде от него, няма да умре. Аз съм живият хляб, слязъл от небето. Ако някой яде от този хляб, ще живее за вечни времена. А хлябът, който Аз ще дам, е Моята плът, която ще отдам за живота на света.“ Тогава юдеите започнаха да се препират помежду си, казвайки: „Как може Той да ни даде да ядем плътта Му?“ А Иисус им рече: „Истината, истината ви казвам: ако не ядете плътта на Сина човешки и не пиете кръвта Му, няма да имате живот у себе си. Който яде Моята плът и пие Моята кръв, има вечен живот и Аз ще го възкреся в последния ден. Защото плътта Ми е истинска храна и кръвта Ми е истинско питие. Който яде Моята плът и пие Моята кръв, пребъдва в Мене и Аз – в него. Както живият Отец Ме е изпратил и Аз живея чрез Отец, така и онзи, който яде от Мене, ще живее чрез Мене. Този е хлябът, слязъл от небето. Няма да е както с предците ви, които ядоха манната и все пак умряха – онзи, който яде този хляб, ще живее за вечни времена.“ Това каза Иисус, когато поучаваше в синагогата в Капернаум. Мнозина от учениците Му, като чуха това, казаха: „Трудни са тези слова. Кой може да ги слуша?“ Но Иисус, като знаеше, че учениците Му негодуват против това, каза им: „Това ли ви съблазнява? А ако видите Сина човешки да възлиза там, където беше преди? Духът е, Който дава живот; плътта с нищо не помага. Думите, които ви говоря, са дух и живот. Но има някои от вас, които не вярват.“ Защото Иисус от самото начало знаеше кои са невярващи и кой ще Го предаде. И рече: „Затова ви казах, че никой не може да дойде при Мене, ако не му бъде дадено от Моя Отец.“ Оттогава мнозина от учениците Му Го напуснаха и вече не ходеха с Него. А Иисус каза на дванадесетте: „Да не искате и вие да си отидете?“ Симон Петър Му отговори: „Господи, при кого да отидем? Ти имаш думи за вечен живот. И ние сме повярвали и сме се убедили, че Ти си Христос, Синът на живия Бог.“ Иисус им отговори: „Нали Аз избрах вас, дванадесетте? И все пак един от вас е дявол.“ Той говореше за Юда Искариот, син на Симон, защото той, един от дванадесетте, щеше да Го предаде.
Йоан 6:25-71 Верен (VBG)
И като Го намериха от другата страна на езерото, Му казаха: Равви, кога си дошъл тук? В отговор Иисус им каза: Истина, истина ви казвам: търсите Ме не защото видяхте знамения, а защото ядохте от хлябовете и се наситихте. Работете не за храна, която се разваля, а за храна, която трае за вечен живот, която Човешкият Син ще ви даде; защото Бог Отец Него е потвърдил с печата Си. Затова те Му казаха: Какво да правим, за да вършим Божиите дела? Иисус в отговор им каза: Това е Божието дело – да повярвате в Този, когото Той е пратил. Тогава Му казаха: А Ти какво знамение правиш, за да видим и да Ти повярваме? Какво вършиш? Бащите ни са яли манна в пустинята, както е писано: „Хляб от небето им даде да ядат.“ На това Иисус им каза: Истина, истина ви казвам: не Мойсей ви даде хляба от небето, а Моят Отец ви дава истинския хляб от небето. Защото Божият хляб е този, който слиза от небето и дава живот на света. А те Му казаха: Господи, давай ни винаги този хляб. Иисус им каза: Аз съм хлябът на живота; който дойде при Мен, никога няма да огладнее и който вярва в Мен, никога няма да ожаднее. Но казах ви, че вие Ме видяхте, и пак не вярвате. Всичко, което Ми дава Отец, ще дойде при Мен, и който дойде при Мен, никак няма да го изпъдя; защото слязох от небето не Моята воля да върша, а волята на Този, който Ме е пратил. Това е волята на Моя Отец, който Ме е пратил: от всичко, което Ми е дал, да не изгубя нищо, а да го възкреся в последния ден. И това е волята на Този, който Ме е пратил: всеки, който види Сина и повярва в Него, да има вечен живот, и Аз ще го възкреся в последния ден. Тогава юдеите зароптаха против Него, защото каза: Аз съм хлябът, който е слязъл от небето. И казаха: Не е ли Този Иисус, синът на Йосиф, чиито баща и майка ние познаваме? Как тогава Той казва: Аз съм слязъл от небето? Иисус в отговор им каза: Не роптайте помежду си. Никой не може да дойде при Мен, ако не го привлече Отец, който Ме е пратил, и Аз ще го възкреся в последния ден. Писано е в пророците: „Всички ще бъдат научени от Бога.“ Всеки, който е чул от Отца и се е научил, идва при Мен. Не че някой е видял Отца, освен Онзи, който е от Бога; Той е видял Отца. Истина, истина ви казвам: който вярва в Мен, има вечен живот. Аз съм хлябът на живота. Бащите ви ядоха манна в пустинята и измряха. Това е хлябът, който слиза от небето, за да яде човек от него и да не умре. Аз съм живият хляб, който е слязъл от небето. Ако яде някой от този хляб, ще живее до века; и хлябът, който Аз ще дам, е Моята плът, (която Аз ще дам) за живота на света. Тогава юдеите започнаха да се карат помежду си, като казваха: Как може Този да ни даде да ядем плътта Му? Затова Иисус им каза: Истина, истина ви казвам: ако не ядете плътта на Човешкия Син и не пиете кръвта Му, нямате живот в себе си. Който яде Моята плът и пие Моята кръв, има вечен живот; и Аз ще го възкреся в последния ден. Защото Моята плът е истинска храна и Моята кръв е истинско питие. Който се храни с Моята плът и пие Моята кръв, стои в Мен и Аз – в него. Както живият Отец Ме е пратил и Аз живея чрез Отца, така и онзи, който се храни с Мен, ще живее чрез Мен. Това е хлябът, който слезе от небето; а не както бащите ви ядоха манна и измряха. Онзи, който се храни с този хляб, ще живее до века. Това Иисус каза в синагогата, като поучаваше в Капернаум. Тогава мнозина от учениците Му, като чуха това, казаха: Тежко е това слово; кой може да го слуша? Но Иисус, като знаеше в Себе Си, че учениците Му за това роптаят, им каза: Това ли ви препъва? Тогава какво ще кажете, ако видите Човешкия Син да възлиза там, където е бил преди? Духът е, който дава живот; плътта нищо не ползва. Думите, които ви говоря, са дух и живот. Но има някои от вас, които не вярват. Защото Иисус отначало знаеше кои са невярващите и кой е този, който щеше да Го предаде. И каза: Затова ви казах, че никой не може да дойде при Мен, ако не Му е дадено от Моя Отец. Поради това мнозина от учениците Му се върнаха назад и повече не ходеха с Него. Тогава Иисус каза на дванадесетте: Да не искате и вие да си отидете? Симон Петър Му отговори: Господи, при кого да отидем? Ти имаш думи на вечен живот; и ние повярвахме и познахме, че Ти си (Христос, Синът на живия Бог,) Светият Божи. Иисус им отговори: Не Аз ли избрах вас дванадесетте, и един от вас е дявол? А Той говореше за Юда Симонов Искариотски; защото той, един от дванадесетте, щеше да Го предаде.
Йоан 6:25-71 Ревизиран (BG1940)
И като Го намериха отвъд езерото, рекоха Му: Учителю, кога си дошъл тука? В отговор Исус им рече: Истина, истина ви казвам, търсите Ме, не защото видяхте знамения, а защото ядохте от хлябовете и се наситихте. Работете, не за храна, която се разваля, а за храна, която трае за вечен живот, която Човешкият Син ще ви даде; защото Отец, Бог, Него е потвърдил с печата Си. Затова те Му рекоха: Какво да сторим, за да вършим Божиите дела? Исус в отговор им рече: Това е Божието дело, да повярвате в Този, Когото Той е изпратил. Тогава Му рекоха: Че Ти какво знамение правиш, за да видим и да Те повярваме? Какво вършиш? Бащите ни са яли манната в пустинята, както е писано: "Хляб от небето им даде да ядат". На това Исус им рече: Истина, истина ви казвам, не Моисей ви даде хляб от небето; а Отец Ми ви дава истинския хляб от небето. Защото Божият хляб е <хлябът>, който слиза от небето и дава живот на света. Те, прочее, Му рекоха: Господи, давай ни винаги тоя хляб. Исус им рече: Аз съм хлябът на живота; който дойде при Мене никак няма да огладнее, и който вярва в Мене никак няма да ожаднее. Но казвам ви, че вие Ме видяхте, и пак не вярвате. Всичко което Ми дава Отец, ще дойде при Мене, и който дойде при Мене никак няма да го изпъдя; защото слязох от небето не Моята воля да върша, а волята на Този, Който Ме е изпратил. И ето волята на Този, Който Ме е пратил: от всичко, което Ми е дал, да не изгубя нищо, но да го възкреся в последния ден. Защото това е волята на Отца Ми: всеки, който види Сина и повярва в Него, да има вечен живот, и Аз да го възкреся в последния ден. Тогава юдеите роптаеха против Него, за гдето рече: Аз съм хлябът, който е слязъл от небето. И казаха: Не е ли този Исус, Иосифовият син, Чиито баща и майка ние познаваме? Как казва Той сега: Аз съм слязъл от небето? Исус в отговор им рече: Не роптайте помежду си. Никой не може да дойде при Мене, ако не го привлече Отец, Който Ме е пратил и Аз ще го възкреся в последния ден. Писано е в пророците: "Всички ще бъдат научени от Бога". Всеки, който е чул от Отца, и се е научил, дохожда при Мене. Не, че е видял някой Отца, освен Онзи, Който е от Бога. Той е видял Отца. Истина, истина ви казвам, Който вярва в Мене има вечен живот. Аз съм хлябът на живота. Бащите ви ядоха манната в пустинята и <все пак> измряха. Тоя е хлябът, който слиза от небето, за да яде някой от него и да не умре. Аз съм живият хляб, който е слязъл от небето. Ако яде някой от тоя хляб, ще живее до века; да! и хлябът, който Аз ще дам, е Моята плът която Аз ще дам за живота на света. Тогава юдеите взеха да се препират помежду си, казвайки: Как може Този да ни даде да ядем плътта Му? Затова Исус им рече: Истина, истина ви казвам, ако не ядете плътта на Човешкия Син, и не пиете кръвта Му, нямате живот в себе си. Който се храни с плътта Ми и пие кръвта Ми, има вечен живот; и Аз ще го възкреся в последния ден. Защото Моята плът е истинска храна, и Моята кръв е истинско питие. Който се храни с Моята плът и пие Моята кръв, той пребъдва в Мене, и Аз в него. Както живият Отец Ме е пратил, и Аз живея чрез Отца, така и онзи, който се храни с Мене, ще живее чрез Мене. Тоя е хлябът, който слезе от небето; онзи който се храни с тоя хляб, ще живее до века, а не както бащите ви ядоха и измряха. Това рече Исус в синагогата, като поучаваше в Капернаум. И тъй, мнозина от учениците Му, като чуха <това>, рекоха: Тежко е това учение; кой може да го слуша? Но Исус като знаеше в Себе Си, че учениците Му за туй негодуват, рече им: Това ли ви съблазнява? Тогава, <какво ще кажете>, ако видите Човешкият Син да възлиза там, гдето е бил изпърво? Духът е, който дава живот; плътта нищо не ползува; думите, които съм ви говорил, дух са и живот са. Но има някои от вас, които не вярват. Защото Исус отначало знаеше кои са невярващите, и кой е тоя, който щеше да Го предаде. И каза: Затова ви рекох, че никой не може да дойде при Мене ако не му е дадено от Отца. Поради това мнозина от учениците Му отстъпиха, и не ходеха вече с Него. За туй Исус рече на дванадесетте: Да не искате и вие да си отидете? Симон Петър Му отговори: Господи, при кого да отидем? Ти имаш думи на вечен живот, и ние вярваме и знаем, че Ти си Христос, Син на живия Бог Светият Божий. Исус им отговори: Не Аз ли избрах вас дванадесетте, и един от вас е дявол? А Той говореше за Юда Симонов Искариотски; защото той, един от дванадесетте, щеше да Го предаде.