Еремия 4:11-12
Еремия 4:11-12 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
В онова време ще кажат на този народ и на Йерусалим: От голите височини на пустинята духа горещ вятър към дъщерята на народа Ми – не за да отвее, нито да очисти. Да! Силен вятър ще дойде от тях за Мен; и Аз сега ще произнеса присъди против тях.
Еремия 4:11-12 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
По това време ще се казва за този народ и за Йерусалим: „Палещ вятър духа от голите височини в пустинята върху дъщерята на Моя народ – не за да отвява и не за да очиства.“ „Вятър, по-силен от този, ще дойде по Моя заповед. Сега Аз ще произнеса присъди против тях“ – казва Господ.
Еремия 4:11-12 Верен (VBG)
В онова време ще се каже на този народ и на Ерусалим: Горещ вятър духа от голите височини на пустинята към дъщерята на народа Ми – не за да отвее, нито да очисти. Вятър, твърде силен, ще дойде от Мен; сега и Аз ще произнеса присъди против тях.
Еремия 4:11-12 Ревизиран (BG1940)
В онова време ще рекат на тия люде и на Ерусалим: От голите височини на пустинята <духа> горещ вятър Към дъщерята на людете Ми, - Не за да отвее нито да очисти; Да! силен вятър ще дойде от тях за Мене; И Аз сега ще произнеса съдби против тях.