Лого на YouVersion
Иконка за търсене

Еремия 33:1-6

Еремия 33:1-6 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)

При това Господнето слово дойде към Йеремия втори път, докато той беше още затворен в двора на стражата, и каза: Така казва Господ, Който държи тези неща, Господ, Който ги прави, за да ги утвърждава – Йехова е името Му: Извикай към Мен и ще ти отговоря, и ще ти покажа велики и тайни неща, които не знаеш. Защото така казва Господ, Израилевият Бог, за къщите на този град и за дворците на Юдейските царе, които са били разрушени, за да изградят защитата против могилите и против меча, и за онези, които идват да воюват против халдейците и да напълнят тези къщи с труповете на хората, които Аз ще поразя в гнева и яростта Си, поради всички злини, за които скрих лицето Си от този град: Ето, ще донеса в него здраве и изцеление и ще ги изцеля, и ще им открия изобилие на мир и вярност.

Еремия 33:1-6 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)

И ето слово Господне беше изказано към Йеремия втори път, когато той беше все още затворен в стражевия двор: „Така казва Господ, Който създаде земята, Господ, Който я извая, за да я постави здраво – Господ е името Му: „Призови Ме и ще ти отговоря, ще ти покажа велики и недостижими неща, които не знаеш. Защото така казва Господ, Израилевият Бог, за къщите на този град и за дворците на юдейските царе, които се събарят, за да се използват против обсадните насипи и против меча на противника, но ще се изпълнят от онези, които идват да се сражават против халдейците – с телата на хората, които ще поразя в Своя гняв и ярост, понеже скрих лицето Си от този град заради всичките му нечестия. Ето ще му донеса оздравяване и лек. Тогава ще ги изцеря и ще им открия изобилие от мир и вярност.