Яков 1:2-4
Яков 1:2-4 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Смятайте го за голяма радост, братя мои, когато попадате в разни изпитания, като знаете, че изпитанието на вашата вяра поражда търпение. А твърдостта нека извърши делото си съвършено, за да бъдете съвършени и цялостни, без никакъв недостатък.
Яков 1:2-4 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Братя мои, когато изпаднете в разни изкушения, бъдете изпълнени с радост, тъй като знаете, че изпитанието на вашата вяра поражда търпение. Търпението обаче нека да води към нещо съвършено, за да бъдете съвършени и безукорни и да не изоставате в нищо.
Яков 1:2-4 Верен (VBG)
Считайте го за голяма радост, братя мои, когато падате в разни изкушения, като знаете, че изпитанието на вашата вяра произвежда търпение. А търпението нека има съвършено дело, за да бъдете съвършени и завършени, без никакъв недостатък.