Исая 20:3-4
Исая 20:3-4 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Тогава Господ каза: Както слугата Ми Исайя е ходил гол и бос три години за знамение и предвещание против Египет и против Етиопия, така асирийският цар ще отведе египтяните в плен и етиопците на заточение, млади и стари, голи и боси, и с голи задни части за срам на Египет.
Исая 20:3-4 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
И Господ каза след това: „Както Моят слуга Исаия ходи гол и бос три години за знамение и предвещание против Египет и Етиопия, така асирийският цар ще отведе пленници от Египет и изгнаници от Етиопия, млади и стари, голи и боси, с разголени задни части за срам на Египет.
Исая 20:3-4 Верен (VBG)
И ГОСПОД каза: Както слугата Ми Исая ходи гол и бос три години за знамение и предвещание против Египет и против Етиопия, така асирийският цар ще отведе египетските пленници и етиопските заточеници, млади и стари, голи и боси, и с голи задници за срам на Египет.
Исая 20:3-4 Ревизиран (BG1940)
Тогава рече Господ: Както слугата Ми Исаия е ходил гол и бос три години за знамение и предвещание против Египет и против Етиопия, така асирийският цар ще отведе египтяните в плен и етиопяните в заточение, млади и стари, голи и боси, и с голи задници за срам на Египет.