Лого на YouVersion
Иконка за търсене

Исая 11:1-10

Исая 11:1-10 Ревизиран (BG1940)

И ще израсне пръчка из Иесевия пън, И отрасъл из корените му ще носи плод; И духът Господен ще почива на него, Дух на мъдрост и разум, Дух на съвет и на сила, Дух на знание и на страх от Господа; И той ще се наслаждава в страха от Господа; Тъй щото няма да съди според каквото гледа с очите си, Нито ще решава според каквото слуша с ушите си; Но с правда ще съди сиромасите, И с правота ще решава за смирените на страната; Ще порази страната с жезъла на устата си, И с дишането на устните си ще умъртви нечестивия. Правдата ще бъде пояс на кръста му, И верността пояс на хълбоците му. Вълкът ще живее с агнето, Рисът ще си почива с ярето, Телето, лъвчето и угоените <ще бъдат> заедно; И малко дете ще ги води. Кравата и мечката ще пасат <заедно>; Малките им ще си почиват задружно; И лъвът ще яде слама както вола. Сучещо дете ще играе над дупката на аспида; И отбито дете ще туря ръката си в гнездото на ехидна. Те не ще повреждат, нито погубват в цялата Ми света планина; Защото земята ще се изпълни със знание за Господа Както водите покриват <дъното на> морето. И в оня ден, към Иесевия корен, - Който ще стои като знаме на племената, - Към него ще прибягват племената; И неговото местоуспокоение ще бъде славно.

Исая 11:1-10 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)

И ще израсне стъбло от Есеевия пън и израстък от корените му ще носи плод; и Духът Господен ще почива върху него, Дух на мъдрост и разум, Дух на съвет и сила, Дух на знание и страх от Господа ; и той ще се наслаждава в страха от Господа, така че няма да съди, според каквото гледа с очите си, нито ще решава, според каквото чува с ушите си; а с правда ще съди сиромасите и с правота ще решава в полза за смирените на страната; ще порази страната с жезъла на устата си и с диханието на устните си ще умъртви нечестивия. Правдата ще бъде пояс на кръста му и верността – пояс на хълбоците му. Вълкът ще живее с агнето, рисът ще си почива с ярето, телето, лъвчето и угоените ще бъдат заедно; и малко дете ще ги води. Кравата и мечката ще пасат заедно; малките им ще си почиват задружно; и лъвът ще яде слама, както волът. Кърмачето ще играе над дупката на аспида; и отбито дете ще слага ръката си в гнездото на ехидна. Те няма да навреждат, нито погубват в цялата Ми свята планина; защото земята ще се изпълни със знание за Господа, както водите покриват дъното на морето. И в онзи ден към Есеевия корен – който ще стои като знаме на племената, – към него ще прибягват племената; и неговото място на покой ще бъде славно.

Исая 11:1-10 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)

И ще израсне фиданка от Йесеевия пън и издънка от корените му. И Господният Дух ще пребъдва върху нея, дух на мъдрост и разум, дух на съвет и мощ, дух на познание и страхопочитание пред Господа. И ще изпитва задоволство от страхопочитанието към Господа, и няма да съди според каквото очите му виждат, и няма да решава според това, което ушите му чуват. Но ще съди сиромасите със справедливост и безпомощните в страната с правда. С жезъла на устата Си ще порази земята и с дъха на устните Си ще погуби нечестивците. Справедливостта ще бъде поясът на кръста Му, а истината – поясът на хълбоците Му. Тогава вълк ще живее с агне и леопард ще лежи заедно с козле; теле, млад лъв и тлъсто говедо ще бъдат заедно и малко момче ще ги води. Крава и мечка ще пасат заедно, малките им ще лежат едно до друго; лъв ще яде слама като вол. И кърмаче ще играе при дупката на усойница и вече отбито дете ще протяга ръката си към змийска дупка. Няма да вършат зло и няма да вредят по цялата Ми свята планина, защото земята ще се изпълни с познаване на Господа, както водите изпълват морето. И в този ден племената ще търсят Йесеевия корен, който е за знак на народите. И неговото място на покой е славно.

Исая 11:1-10 Верен (VBG)

И ще израсте пръчка от Есеевия пън и издънка от корените му ще носи плод. И Духът на ГОСПОДА ще почива на Него – Дух на мъдрост и разум, Дух на съвет и сила, Дух на знание и страх от ГОСПОДА. И Той ще благоволи в страха от ГОСПОДА и няма да съди според гледането на очите Си, и няма да решава според слушането на ушите Си, а ще съди с правда сиромасите и ще решава с правота за смирените на земята. Ще порази земята с жезъла на устата Си и с диханието на устните Си ще умъртви нечестивия. Правдата ще бъде пояс през кръста Му и верността ще бъде пояс на бедрата Му. Вълкът ще живее с агнето, рисът ще си почива с ярето, телето, лъвчето и угоените ще бъдат заедно и малко дете ще ги води. Кравата и мечката ще пасат и малките им ще си почиват заедно, и лъвът ще яде слама както говедото. Сукалче ще играе над дупката на пепелянка и отбито дете ще слага ръката си в гнездото на усойница. Няма да се върши зло и няма да се погубва по целия Ми свят хълм, защото земята ще се изпълни със знание за ГОСПОДА, както водите покриват морето. И в онзи ден Есевият корен, който ще стои като знаме на народите – към него ще прибягват племената и покоят му ще бъде слава.