Евреи 13:1-7
Евреи 13:1-7 Ревизиран (BG1940)
Постоянствувайте в братолюбието. Не забравяйте гостолюбието; понеже чрез него някои, без да знаят, са приели на гости ангели. Помнете затворените, като че сте с тях заедно затворени, - страдащите, като сте и сами вие в тяло. Женитбата <нека бъде> на почит у всички, и леглото неосквернено; защото Бог ще съди блудниците и прелюбодейците. Не се впримчвайте в сребролюбието; задоволявайте се с това, що имате, защото сам <Бог> е рекъл: "Никак няма да те оставя и никак няма да те забравя"; така щото дръзновено казваме: "Господ ми е помощник; няма да се убоя; Какво ще ми стори човек?" Помнете ония, които са ви били наставници, които са ви говорили Божието слово; и като се взирате в сетнината на техния начин на живеене, подражавайте вярата им.
Евреи 13:1-7 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Постоянствайте в братолюбието. Не забравяйте гостоприемството, понеже чрез него някои, без да знаят, са приели на гости ангели. Помнете затворниците, като че ли сте затворени заедно с тях, както и страдащите, понеже самите вие още живеете в тяло. Женитбата нека бъде на почит у всички и леглото – неосквернено, защото Бог ще съди блудниците и прелюбодейците. Не се увличайте в сребролюбие; задоволявайте се с това, което имате, защото сам Бог е казал: „Никак няма да те оставя и никак няма да те забравя“; така че дръзновено казваме: „Господ ми е помощник; няма да се убоя; какво ще ми направи човек?“ Помнете онези, които са ви били наставници, които са ви говорили Божието слово; и като се взирате в свършека на техния начин на живеене, подражавайте на вярата им.
Евреи 13:1-7 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Братолюбието да е винаги сред вас. Не забравяйте гостоприемството, защото чрез него някои, без да знаят, са приели ангели като гости. Помнете затворниците, като че ли сте затворени заедно с тях, както и страдащите, понеже самите вие още живеете в тяло. Бракът да бъде на почит сред всички, а брачното легло – неосквернено, защото Бог ще съди блудниците и прелюбодейците. Не бъдете сребролюбиви, а се задоволявайте с това, което имате, защото Сам Бог е казал: „Няма да отстъпя от тебе, нито ще те изоставя.“ Затова можем смело да казваме: „Господ е с мене, аз не се боя: какво ще ми стори човек?“ Помнете вашите ръководители, които ви възвестиха Божието слово, и като имате пред очи завършека на техния живот, подражавайте на вярата им.
Евреи 13:1-7 Верен (VBG)
Постоянствайте в братолюбието. Не забравяйте гостолюбието, понеже чрез него някои, без да знаят, са приели на гости ангели. Помнете затворените, като че заедно с тях сте затворени, страдащите, понеже и самите вие сте в тяло. Женитбата да бъде на почит у всички и леглото – неосквернено, защото Бог ще съди блудниците и прелюбодейците. Не се отдавайте на сребролюбие, задоволявайте се с това, което имате, защото Бог е казал: „Никак няма да те оставя и никак няма да те напусна.“ Така че ние смело можем да кажем: „Господ ми е помощник, няма да се убоя; какво ще ми стори човек?“ Помнете онези, които ви ръководят, които са ви говорили Божието слово, и подражавайте на вярата им, като гледате следствията от техния начин на живот.
Евреи 13:1-7 Ревизиран (BG1940)
Постоянствувайте в братолюбието. Не забравяйте гостолюбието; понеже чрез него някои, без да знаят, са приели на гости ангели. Помнете затворените, като че сте с тях заедно затворени, - страдащите, като сте и сами вие в тяло. Женитбата <нека бъде> на почит у всички, и леглото неосквернено; защото Бог ще съди блудниците и прелюбодейците. Не се впримчвайте в сребролюбието; задоволявайте се с това, що имате, защото сам <Бог> е рекъл: "Никак няма да те оставя и никак няма да те забравя"; така щото дръзновено казваме: "Господ ми е помощник; няма да се убоя; Какво ще ми стори човек?" Помнете ония, които са ви били наставници, които са ви говорили Божието слово; и като се взирате в сетнината на техния начин на живеене, подражавайте вярата им.