Евреи 1:3-4
Евреи 1:3-4 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Той е сияние на Неговата слава и съвършен образ на Неговото лице и Който държи всичко чрез Своето могъщо слово. Той, след като извърши чрез Себе Си очистване на греховете, седна отдясно на Величието във висините и стана толкова по-горен от ангелите, колкото името, което е наследил, е по-превъзходно от тяхното.
Евреи 1:3-4 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Той е сияние на славата на Бога и образ на Неговата същност, и държи всичко чрез могъщото Си слово. А след като чрез Себе Си очисти греховете ни, седна отдясно на величествения Отец във висините. И Той стои толкова по-горе от ангелите, колкото по-достойно в сравнение с тях е името, което е наследил.
Евреи 1:3-4 Верен (VBG)
който, бидейки сияние на Неговата слава и отпечатък на Неговото същество и държейки всичко чрез словото на Своята мощ, след като извърши (чрез Себе Си) очистване на греховете, седна отдясно на Величието във висините и стана толкова по-горен от ангелите, колкото Името, което е наследил, е по-горно от тяхното.
Евреи 1:3-4 Ревизиран (BG1940)
Който, бидейки сияние на Неговата слава, и отпечатък на Неговото същество, и държейки всичко чрез Своето могъщо слово, след като извърши чрез Себе Си очищение на греховете, седна отдясно на Величието на високо, и стана толкова по-горен от ангелите, колкото името, което е наследил, е по-горно от тяхното.