Битие 15:14-20
Битие 15:14-20 Ревизиран (BG1940)
Но Аз ще съдя народа, комуто ще робуват; и подир това ще излязат с голям имот. А ти ще отидеш при бащите си в мир; ще бъдеш погребан в честита старост. А в четвъртия род <потомците ти> ще се върнат тука; защото беззаконието на аморейците не е още стигнало до върха си. А когато слънцето залезе и настана мрак, ето димяща пещ и огнен пламък, който премина между тия части. И в същия ден Господ направи завет с Аврама, като каза: На твоето потомство давам тая земя, от Египетската река до голямата река, реката Ефрат, <земята на> кенейците, кенезейците, кадмонейците, хетейците, ферезейците, рафаимите
Битие 15:14-20 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Но Аз ще съдя народа, на когото ще робуват; и след това ще излязат с голямо имущество. А ти ще отидеш при бащите си в мир; ще бъдеш погребан в честита старост. А в четвъртия род потомците ти ще се върнат тук; защото беззаконието на аморейците не е още стигнало до върха си. А когато слънцето залезе и настана мрак, ето, димяща пещ и огнен пламък, който премина между тези части. И в същия ден Господ сключи завет с Аврам, като каза: На твоето потомство давам тази земя, от Египетската река до голямата река, реката Ефрат, земята на кенейците, кенезейците и кадмонейците, хетите, ферезейците, рафаимите
Битие 15:14-20 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Но Аз ще съдя народа, който ще ги пороби. След това те ще излязат на свобода с големи богатства. А ти с мир ще отминеш при бащите си и ще бъдеш погребан в честита старост; само четвъртото поколение от потомството ти ще се върне тука, защото греховете на аморейците още не са стигнали до върха си.“ А когато слънцето залезе и настана мрак, ето дим като от пещ и огнен пламък преминаха между разсечените животни. Този ден Господ сключи завет с Аврам с думите: „На твоето потомство Аз давам цялата тази земя: от граничния Египетски поток до голямата река – река Ефрат, земята на кенейци, кенезейци, кедмонейци, хетейци, ферезейци, рефаимци
Битие 15:14-20 Верен (VBG)
Но Аз ще съдя и народа, на когото ще робуват, и след това ще излязат с голям имот. А ти ще отидеш при бащите си в мир, ще бъдеш погребан в честита старост. А в четвъртото поколение потомците ти ще се върнат тук, защото беззаконието на аморейците още не е стигнало до върха си. А когато слънцето залезе и настана дълбок мрак, ето, димяща пещ и огнен пламък, който премина между тези части на разсечените животни. И в този ден ГОСПОД направи завет с Аврам, като каза: На твоето потомство дадох тази земя, от египетската река до голямата река, реката Ефрат: земята на кенейците, кенезейците, кадмонейците, хетейците, ферезейците, рафаимите
Битие 15:14-20 Ревизиран (BG1940)
Но Аз ще съдя народа, комуто ще робуват; и подир това ще излязат с голям имот. А ти ще отидеш при бащите си в мир; ще бъдеш погребан в честита старост. А в четвъртия род <потомците ти> ще се върнат тука; защото беззаконието на аморейците не е още стигнало до върха си. А когато слънцето залезе и настана мрак, ето димяща пещ и огнен пламък, който премина между тия части. И в същия ден Господ направи завет с Аврама, като каза: На твоето потомство давам тая земя, от Египетската река до голямата река, реката Ефрат, <земята на> кенейците, кенезейците, кадмонейците, хетейците, ферезейците, рафаимите