Битие 10:8-12
Битие 10:8-12 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Хус роди и Нимрод. Той пръв стана силен на земята. Той беше голям ловец пред Господа; затова се казва: Като Нимрод, голям ловец пред Господа. Първо той царува над Вавилон, Ерех, Акад и Халне, в Сенаарската земя. От тази земя излезе и отиде в Асирия, и съгради Ниневия, Роовот-Ир, Халах и Ресен между Ниневия и Халах (който е големият град).
Битие 10:8-12 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Хуш стана баща на Нимрод, който беше първият юначен мъж на земята. Той беше силен ловец пред Господ, затова се казваше: „като Нимрод, силен пред Господ“. Царството му първоначално обхващаше Вавилон, Ерех, Акад и Калне – в страната Сенаар. От тази страна излезе Ашур и изгради Ниневия, Реховот, Калах и Ресен, между Ниневия и Калах, който е голям град.
Битие 10:8-12 Верен (VBG)
И Хус роди Нимрод. Той пръв стана силен на земята. Той беше голям ловец пред ГОСПОДА, затова се казва: Като Нимрод, голям ловец пред ГОСПОДА. И началото на царството му беше Вавилон и Ерех, и Акад, и Халне в земята Сенаар. От тази земя излезе в Асирия и съгради Ниневия и Роовот-Ир, и Халах, и Ресен между Ниневия и Халах, който е големият град.
Битие 10:8-12 Ревизиран (BG1940)
Хус роди и Нимрода. Той пръв стана силен на земята. Той беше голям ловец пред Господа; затова се казва: Като Нимрода, голям ловец пред Господа. Първо той царува над Вавилон Ерех, Акад и Халне, в Сенаарската земя. От тая земя излезе <и отиде> в Асирия, та съгради Ниневия, Роовот-Ир, Халах и Ресен между Ниневия и Халах (който е големият град).