Лого на YouVersion
Иконка за търсене

Ефесяни 4:8-16

Ефесяни 4:8-16 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)

Затова казва: „Като се възкачи нависоко, плени плен и даде дарове на човеците.“ (А това „се възкачи“ какво друго значи, освен че беше и по-напред слязъл в местата, по-долни от земята. Този, Който е слязъл, е същият, Който и се въздигна по-горе от всички небеса, за да изпълни всичко.) И Той даде едни да бъдат апостоли, други пророци, други пък благовестители, а други пастири и учители, с цел да се усъвършенстват светиите, за делото на служението, за съзиждането на Христовото тяло; докато всички достигнем в единство на вярата и на познаването на Божия Син, в пълнолетно мъжество, в мярката на ръста на Христовата пълнота; за да не бъдем вече деца, блъскани и завличани от всеки вятър на учение, чрез човешката заблуда, в лукавство, по измамни хитрости; но действащи истинно в любов, да пораснем по всичко в Него, Който е главата, Христос, от Когото цялото тяло, сглобявано и свързано чрез службата на всяка става, според съразмерното действие на всяка една част, изработва растенето на тялото за своето назидание в любовта.

Ефесяни 4:8-16 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)

Затова е казано: „Като се издигна нависоко, плени плен и даде дарове на хората.“ А „издигна се“ какво означава, ако не това, че е слязъл преди това в самите дълбини на земята? Слезлият е Същият, Който се и издигна над всички небеса, за да изпълни всичко. И Той постави едни за апостоли, втори за пророци, трети за благовестници, други за пастири и учители, за подготовка на вярващите в делото на служението за изграждане на Христовото тяло, докато всички достигнем единството на вярата и на познаването на Сина Божий, до състоянието на съвършен човек, до пълната зрелост на Христовото съвършенство. Да не бъдем повече деца, люлени и увличани от всеки вятър на лъжливо учение, по лукавството на хората, по коварното изкуство на измамата, но като държим за истината, с любов да растем във всяко отношение към Онзи, Който е глава – Христос, от Когото цялото тяло, добре сглобено и свързано чрез всички дарени връзки, при действието на всяка част според силите ѝ, нараства, за да се изгражда с любов.

Ефесяни 4:8-16 Верен (VBG)

Затова казва: „Като се изкачи на високо, плени плен и даде дарове на хората.“ А това „изкачи“ какво друго значи, освен че (първо) слезе в по-долните части на земята? Този, който слезе, е Същият, който и възлезе над всички небеса, за да изпълни всичко. И Той даде едни да бъдат апостоли, други – пророци, други – благовестители, а други – пастири и учители с цел да се усъвършенстват светиите за делото на служението, за изграждането на Христовото тяло, докато ние всички достигнем в единството на вярата и на познаването на Божия Син, в пълнолетно мъжество, в мярката на ръста на Христовата пълнота, за да не бъдем вече деца, блъскани и завличани от всеки вятър на някое учение, по човешка измама, в лукавство, по хитро измислени заблуди, а като сме истинни в любов, да пораснем по всичко към Него, който е главата, Христос, от когото цялото тяло, сглобено и свързано чрез службата на всяка става, според съразмерното действие на всяка една част, изработва растежа на тялото за неговото изграждане в любовта.

Ефесяни 4:8-16 Ревизиран (BG1940)

Затова казва: - "Като възлезе на високо, плени плен И даде дарове на човеците". (А това "възлезе" що друго значи, освен че бе и по-напред слязъл в местата по-долни от земята. Тоя, Който е слязъл, е същият, Който и възлезе по-горе от всичките небеса, за да изпълни всичко). И Той даде едни да бъдат апостоли, други пророци, други пък благовестители, а други пастири и учители, за делото на служението, за назиданието на Христовото тяло, с цел да се усъвършенствуват светиите; докле всички достигнем в единство на вярата и на познаването на Божия Син, в пълнолетно мъжество, в мярката на ръста на Христовата пълнота; за да не бъдем вече деца, блъскани и завличани от всеки вятър на учение, чрез човешката заблуда, в лукавство, по измамителни хитрости; но, действуващи истинно в любов, да пораснем по всичко в Него, Който е главата, Христос, от Когото цялото тяло, сглобявано и свързано чрез доставяното от всеки став, според съразмерното действие на всяка една част, изработва растенето на тялото за своето назидание в любовта.