Колосяни 1:19-22
Колосяни 1:19-22 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Защото Отец благоволи да всели в Него съвършената пълнота и чрез Него да примири всичко със Себе Си – и земните, и небесните, като въдвори мир чрез Него с кръвта, пролята на Неговия кръст. И вас, които бяхте някога отстранени и врагове по разположение чрез злите си дела, сега примири чрез Неговата смърт в плътското Му тяло, за да ви представи пред Себе Си святи, непорочни и безупречни
Колосяни 1:19-22 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Защото Отец благоволи у Него да се всели цялата божествена пълнота и чрез Него да примири със Себе Си всичко, било земно, било небесно, като въдвори мир чрез Неговата кръв, пролята на кръста. Също и вас, които някога бяхте чужди на Бога и Негови врагове поради разположение към лоши дела, сега Той ви примири чрез смъртта на Своето тленно тяло, за да ви представи святи, непорочни и безукорни пред Себе Си.
Колосяни 1:19-22 Верен (VBG)
Защото в Него благоволи да обитава цялата пълнота и чрез Него да примири със Себе Си всичко – било на земята, или на небето – като въдвори мир чрез кръвта, пролята на Неговия кръст. И вас, които някога бяхте отчуждени и врагове по разположение чрез злите си дела, сега примири в тялото на Неговата плът чрез смъртта, за да ви представи пред Себе Си свети, непорочни и безупречни
Колосяни 1:19-22 Ревизиран (BG1940)
Защото <Отец> благоволи да всели в Него съвършената пълнота, и чрез Него да примири всичко със Себе Си, и земните и небесните, като въдвори мир чрез Него с кръвта, <пролята> на Неговия кръст. И вас, които бяхте някога отстранени и по разположение врагове в злите си дела, примири сега чрез <Неговата> смърт в плътското Му тяло, да ви представи пред Себе Си свети, непорочни и безупречни